ПОЧИТАЕТ - перевод на Английском

honors
честь
чтить
почитать
почетный
почет
слава
worships
поклонение
поклоняться
поклониться
почитание
культа
богослужения
вероисповедания
религиозных обрядов
культовых
почитают
honour
честь
выполнять
соблюдать
почетный
чтить
почета
reveres
ревир
почитают
ревере
чтят
уважают
read
читать
чтение
считывать
почитай
считывание
прочитать
гласил
ознакомьтесь
следующего содержания
зачитал
respects
уважение
соблюдение
уважать
соблюдать
отношении
связи
что касается
venerates
почитают
поклоняюсь
чтим
honours
честь
выполнять
соблюдать
почетный
чтить
почета

Примеры использования Почитает на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Первый почитает Иисуса, как великого Учителя, утверждавшего единство духа человека с Богом- Духом
The former reveres Jesus as the great teacher who inculcated the unity of the spirit of man with the God-Spirit
посмотрит наши фильмы и почитает статьи на сайте Arcanafactor!
see our movies and read articles on the website Arcanafactor!
давайте не пропустим ни одного слова, потому что иначе мы умаляет тех, кого почитает Отец!
let us not skip a single word, because then we belittle the one whom the Father honors!
Это лишь подтверждает тот факт, что небо почитает отсчет лет шмитах,
This confirms that heaven respects the Rabbinical counting of the years of shmitah
Я слышала, что однажды она спросила Бонапарта, кого он почитает 1- й женщиной в свете.
I heard that one day she asked Bonaparte whom he reveres 1st woman in the world.
Христианская церковь почитает Архангела Михаила как защитника веры,
Christian Church venerates Archangel Michael as the defender of the faith,
Это значит, что если кто почитает своих родителей, то потому, что Сущий сказал нам поступать так,
This means that if one respects his parents it is because the Eternal has said we should,
Армения почитает военных преступников
Armenia venerates war criminals
Но если кто почитает священника из-за его позиции
But the one who honours the priest because of the position
Местное население почитает ее как целительницу от тяжелых болезней
The local population respects her as a healer from serious illnesses
Кто почитает богатого и проявляет неуважение к бедному,
One who honours a wealthy man and shows disrespect to
Русский народ в особенности почитает Матерь Божию,
The Russian people particularly venerate the Mother of God,
утешит, почитает книгу, даст успокоительное-
calms down, reads a book, gives medicine-
Ислам почитает женщин и обеспечивает уважение их человеческого достоинства
Islam honoured women, and was concerned with respect for their humanity
Православная традиция, в отличие от католицизма, не отождествляет Марию Магдалину с безымянной евангельской грешницей, а почитает ее исключительно равноапостольной святой мироносице.
Unlike Catholicism, the Orthodox tradition does not identify Mary Magdalene with the nameless Gospel female sinner, worshiping her solely as the saint woman with anointments, equal to the apostles.
Ученик избирает себе Учителя; он почитает его наравне с высшими существами, верит ему
The pupil elects to himself the Teacher; it will read it on an equal basis with the highest beings trusts it
Токио славится как город, который почитает древние традиции,
Tokyo is a city renowned for its reverence for ancient traditions
создают множество работ для бренда, который почитает искусство.
provided many works in appreciation of a brand that loved art.
обличает ереси, себя почитает носительницей Православия.
denounces heresies, esteems himself the bearer of Orthodoxy.
что" Церковь глубоко почитает азиатские культуры, которые являются мультирелигиозными
Japan noted that the"Church profoundly respects Asian cultures which are pluri-religious,
Результатов: 58, Время: 0.4305

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский