ПОЧТИЛИ ПАМЯТЬ - перевод на Английском

paid tribute
воздаем должное
отдаем должное
воздаю честь
почтить память
платить дань
отдаем дань уважения
чтим память
заплатить дань
commemorated
отмечать
празднуем
поминаем
память
посвященные
ознаменование
honored the memory
чтим память
почтить память
paid tribute to the memory
отдаем дань памяти
воздаем дань памяти
чтим память
honoured the memory
чтим память
почтить память
respected the memory
paid homage
воздаем должное
почтить память
отдавая должное

Примеры использования Почтили память на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Студенты Костанайского государственного педагогического университета почтили память Великого педагога молитвой, прочитали стихи.
Students of Kostanay state pedagogical University honored the memory of the Great teacher with a prayer, read poems.
Участники сессии Комитета почтили память жертв террористических актов в США и убийств в Цуге, Швейцария.
The Committee paid tribute to the memory of the victims of the terrorist attacks in the USA and the murders in Zug, Switzerland.
Дерзким треком" Murder One" Metallica почтили память бессменного лидера Motörhead Лемми, с которым неоднократно выходили на сцену.
With the bold track"Murder One", Metallica paid tribute to the permanent Motörhead's leader Lemmy.
Всего три дня назад мы почтили память жертв террористических актов, совершенных 11 сентября 2001 года в США.
Just three days ago we commemorated the victims of the 9/11 terrorist attacks on the United States.
Президент Южной Осетии Леонид Тибилов и заместитель секретаря Совета безопасности России Рашид Нургалиев почтили память погибших в мае текущего года на трассе Цхинвал- Ленингор российских военнослужащих.
South Ossetian President Leonid Tibilov and Deputy Secretary of Russian Security Council Rashid Nurgaliyev paid tribute to the Russian servicemen who died in a road accident on the highway Tskhinval-Leningor.
Курсанты и гости почтили память Героя Советского Союза Алии Молдагуловой
Cadets and guests paid tribute to the memory of the Hero of the Soviet Union and laid flowers at
Актюбинские школьники почтили память Алии Молдагуловой,
Aktobe pupils honoured the memory of Aliya Moldagulova,
В Москве почтили память героев Плевны К подножию храма- памятника в честь подвига русских солдат возложили венки от Министерства обороны России и посольства Болгарии.
Heroes of Pleven Commemorated in Moscow Wreathes from the Russian Ministry of Defense and Bulgarian Embassy were laid at the pediment of the memorial church.
Зрители почтили память всех погибших минутой молчания,
The audience honored the memory of all victims minute of silence,
Участники мероприятия минутой молчания почтили память о женщинах- ополченцах, погибших в Арцахской войне,
The participants of the event respected the memory of the deceased female freedom fighters with a moment of silence,
Делегации единодушно почтили память миротворцев, погибших в прошлом году, и выразили сожаление по поводу того,
Delegations overwhelmingly paid tribute to the peacekeepers that had lost their lives in the past year,
Человек почтили память погибших при взрыве жилого дома на Каширке-->
People paid tribute to the memory of those killed in the explosion of an apartment building on Kashirskoe highway->
Участники экспедиции возложили цветы к каждому из мемориалов и почтили память героев, проявивших беспримерное мужество
The expedition members laid flowers to every memorial and honored the memory of the heroes who showed unprecedented courage
собранные в ходе подготовки к совещанию, мы почтили память всех жертв химического оружия.
which reflected views we collected during preparations for the meeting, we commemorated all victims of chemical weapons.
Участники прений почтили память покойного мвалиму Джулиуса Ньерере
Participants in the debate paid tribute to the late Mwalimu Julius Nyerere,
два президента в знак примирения почтили память невинным жертвам наши взаимоотношения еще дальше развиваются.
as a sign of reconciliation, paid homage to all the innocent victims, our relations will develop further.
Касаткина, 1а, где возложили цветы и почтили память героев- воинов 13- й Ростокинской дивизии народного ополчения.
Kasatkina, 1A, where they laid flowers and paid tribute to the memory of heroes- soldiers of 13-th Rostokinskoj Division of people's militia.
возложил цветы, а мы почтили память минутой молчания.
laid flowers, and we honored the memory with a minute of silence.
В начале митинга его участники минутой молчания почтили память невинных жертв Геноцида армян.
In the beginning, the participants of the rally respected the memory of the innocent victims of the Armenian Genocide with a moment of silence.
дипломатических миссий почтили память жертв военных конфликтов.
diplomatic missions commemorated victims of military conflicts.
Результатов: 94, Время: 0.056

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский