ПОШЛИТЕ - перевод на Английском

send
отправлять
отправка
посылать
направлять
передавать
отсылать
пришлите
выслать

Примеры использования Пошлите на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Если нужно, пошлите вторую армию, чтобы уничтожить мятежников.
If we need to send the second army to destroy the rebels.
Пошлите Талбота туда как можно скорее.
Get Talbot down here ASAP.
Пошлите, дедушка!
Come on, Grandad!
Пошлите, мы должны найти пыльцу.
Come on, we have got to find that dust.
Пошлите верховых во все концы.
Send out more horses.
Пошлите поисковую команду в квартиру Клерика чтобы найти неиспользованные.
Dispatch a search team to the Cleric's quarters to search for unused.
Пошлите запрос об ортопедической хирургии в Литве!
Get a quote for orthopaedic surgery in Lithuania!
Пошлите чек по почте.
Put a check in the mail.
Пошлите секретное оповещение
Send out a top secret alert
Пошлите, это не может быть далеко.
Come on, can't be far.
Пошлите все наши суда на север Эвбеи.
You send every ship that we have… to the northern coast of Euboea.
Пошлите, а то опоздаем.
Come on, we're gonna be late.
Пошлите за ней людей иначе мы не получим показаний.
Put people on her right away or we will need a seance for her testimony.
Пошлите гонцов, мой господин.
Send out riders, my lord.
Пошлите ее к черту.
Tell her to go to hell.
Пошлите людей наверх!
Get people up the stairwell!
Пожалуйста, пошлите за ним.
Let him be sent for. please.
Пошлите людей и очистите город!
Send out some men and wipe out that town!
Пошлите, ребята.
Come on, guys.
Пошлите нашего лучшего охотника.
Send out our best tracker.
Результатов: 432, Время: 0.1304

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский