ПРАВИЛО ПРИМЕНЯЕТСЯ - перевод на Английском

Примеры использования Правило применяется на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Это правило применяется вне зависимости от того, кто именно является источником таких действий или практики.
This rule applies, regardless of the party which is the source of the act or practice.
Правило применяется к связям через любые сетевые подключения, настроенные на данном компьютере.
The rule applies to communications sent through any of the network connections that you have configured on the computer.
Я думаю это правило применяется независимо от того, каких существ вы хотите применить для окружающей среды.
I think same rule applies no matter what kind of creatures, environment you use.
Правило применяется только к связи через беспроводные сетевые адаптеры, настроенные на данном компьютере.
The rule applies only to communications sent through wireless network adapters that you have configured on the computer.
Правило применяется к связям через сетевые подключения только тех типов, которые выбраны в этом поле.
The rule applies to communications sent through only the network connections types selected in the box.
Было также отмечено, что это правило применяется только в том случае, если соглашение об обеспечении не разрешает
It was also noted that that rule would apply only if the security agreement neither authorized
По умолчанию правило применяется для всех соединений: для клиентов и серверов автоматически указывается
By default, the rule is applied to all connections: a special network object,
При установке этого флажка правило применяется к сетевому трафику, проходящему через подключенный к этой сети сетевой адаптер.
If you select this check box, then the rule applies to network traffic passing through the network adapter connected to this network.
Правило применяется только к сетевому трафику, который проходит через сетевой адаптер, настроенный на использование одного из указанных локальных IP- адресов.
The rule applies only to network traffic that goes through a network adapter that is configured to use one of the specified local IP addresses.
Правило применяется только к связям через подключения локальной проводной сети, настроенные на данном компьютере.
The rule applies only to communications sent through wired local area network(LAN) connections that you have configured on the computer.
Это означает, что данное правило применяется к каждому классу, в котором каждый выбранный учитель ведет уроки.
This means that this rule is applied to each class where each selected teacher is teaching separatelly.
Правило применяется к файлу тогда
A rule is applied to a file if, and only if,
Правило применяется только к связям через настроенные на данном компьютере подключения удаленного доступа,
The rule applies only to communications sent through remote access, such as a virtual private network(VPN)
выносить судебные решения; это правило применяется во всем мусульманском мире.
rendering judgements; that rule was applied throughout the Islamic world.
удаленные порты, к которым это правило применяется.
remote ports to which the rule applies.
Настоящее Правило применяется в отношении характеристик горения( воспламеняемость,
This Regulation applies to the burning behaviour(ignitibility, burning rate
одномесячное правило применяется к нему со дня освобождения, даже если, находясь под стражей,
the one-month rule applied starting on the date of the person's release,
В Израиле, в любом уголовном процессе, прокуратуре надлежит доказать, вне всяких разумных сомнений, что было совершено уголовно наказуемое правонарушение; это правило применяется во всех уголовных процессах, включая те, которые касаются случаев применения пытки.
In all criminal proceedings in Israel the prosecution had to prove beyond all reasonable doubt that a criminal offence had been committed; that rule applied to all criminal cases, including cases of torture.
правила двух недель", по поводу которого озабоченность была выражена г-ном Сисилианосом, то">г-н Хо уточняет, что это правило применяется лишь в отношении домашней прислуги из числа иностранцев в случае досрочного расторжения трудовых договоров.
he wished to stress that the rule applied only to foreign domestic helpers whose contracts had been prematurely terminated.
Согласно информации, представленной в вопроснике, это правило применяется в равной степени к государствам- членам ЕС
According to the information provided in the questionnaires, this rule is applied equally by the EU MS and the EaP countries
Результатов: 102, Время: 0.0315

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский