ПРАВИЛЬНЫЕ - перевод на Английском

right
право
верно
правильный
так
правильно
справа
правда
хорошо
сразу
точно
correct
правильный
правильно
корректировать
корректно
исправить
корректной
верным
исправления
надлежащего
поправьте
proper
правильный
собственно
надлежащего
должного
соответствующие
собственное
нормального
необходимых
good
хороший
добро
рад
отлично
приятно
неплохо
здорово
доброе
надлежащей
эффективного
appropriate
целесообразно
подходящий
соответствующие
надлежащие
необходимые
уместным
целесообразным
необходимости
accurate
точность
точной
достоверной
четкое
правильной
best
хороший
добро
рад
отлично
приятно
неплохо
здорово
доброе
надлежащей
эффективного
better
хороший
добро
рад
отлично
приятно
неплохо
здорово
доброе
надлежащей
эффективного

Примеры использования Правильные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Делать правильные вещи правильно”- Quality Action.
Doing the right things right”- Quality Action.
Так игра подсказывает игроку, какие кусочки правильные.
So the game tells the player what the correct pieces.
приоритеты проектов правильные.
priorities are considered appropriate.
Ты принимаешь правильные решения, когда тебе нужно по маленькому.
you make better decisions when you need a wee.
Ты не всегда принимаешь правильные решения.
You don't always make the best decisions.
Правильные, долгосрочные решения.
Proper, long-lasting solutions.
Правильные мужчины. Из богобоязненных семей.
Good men… from God-fearing families.
Мы должны делать простые и правильные для нас вещи.
We have to do simple and correct things for us.
Я был бы там, если бы Мило звонил в колокол в правильные интервалы.
I would be if Meelo could ring his bell at the appropriate intervals.
Бухгалтерский учет может помочь владельцу сделать правильные решения благодаря предоставленной финансовой информации.
Accounting can provide valuable information to the owner to evaluate financial performance and make better decisions.
Правильные и неправильные обыкновенные дроби.
Proper and improper common fractions.
Вам нужно только выбрать правильные ключи.
You only need to choose the right keys.
Ведь ты, наконец- то, принял правильные решения.
Because you do make good decisions.
Подумай и задай героям правильные команды.
Think of the heroes, and set the correct commands.
Получение соответствующей информации может помочь вам принять правильные решения в вашей жизни.
Receiving relevant information can help you make better decisions in your life.
Следует использовать правильные типы данных.
Use proper data types.
Тогда вы нашли именно правильные вещи!
Then you have found exactly the right thing!
Ты еще не совсем способен принимать правильные решения, ОК?
You haven't exactly been making good decisions, ok?
У него колоссальные потенциал и правильные амбиции.
At it enormous potential and correct ambitions.
И это правильные лошади.
And it's proper horsepower.
Результатов: 1912, Время: 0.0481

Правильные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский