ПРАВИТЕЛЬСТВО СОВМЕСТНО - перевод на Английском

government together
правительство совместно
правительству вместе
government in conjunction
government jointly
правительство совместно
правительству совместно
government in collaboration
правительство в сотрудничестве
government in cooperation
правительство в сотрудничестве
government in partnership
правительство в партнерстве

Примеры использования Правительство совместно на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
После внесения поправок в Закон о распоряжении наследством правительство совместно с НПО провело общенациональную просветительскую кампанию.
The amendment to the Administration of Estates Act was followed by a countrywide education campaign that brought together Government and NGO.
внедрение энергосберегающих технологий Правительство совместно с международными финансовыми организациями реализует 4 проекта общей стоимостью более 3 млрд грн.
energy-saving technologies government together with international financial organizations implements four projects worth more than 3 billion USD.
В этих условиях правительство совместно с гражданским обществом
To cope with the situation, the Government, working with civil society
Правительство совместно с частным сектором принимает меры к тому, чтобы обеспечить учет потребностей людей с инвалидностью в процессах производства.
The Government was working in conjunction with the private sector to ensure that the needs of persons with disabilities were taken into account in manufacturing processes.
Наше правительство совместно с Океанографическим музеем Монако проводило мероприятия по празднованию Международного полярного года в 2007- 2008 годах и Международного года рифа в 2008 году.
Our Government worked with the Oceanographic Museum in Monaco to mark the International Polar Year, 2007-2008, and the 2008 International Year of the Reef.
В 1995 году правительство совместно с женскими организациями разработало Национальную политику в отношении женщин.
In 1995 the Government worked with women's organisations to develop the National Policy on Women.
Во исполнение этой рекомендации правительство совместно с социальными партнерами учредило комитет по изучению масштаба работ,
In response, the Government, working with the social partners, has appointed a committee to investigate the
На региональном уровне правительство совместно с НПО организовало мероприятия по повышению осведомленности общества в отношении масштабов проблемы торговли людьми и провело свыше двадцати семинаров- практикумов по этой теме.
The Government, along with the NGOs, has undertaken regional efforts to create greater awareness on the dimensions of trafficking and has conducted over twenty workshops.
В районах с высокой концентрацией населения рома правительство совместно с НПО, действующими в этой области,
In areas with a high Roma population, the Government, together with NGOs active in the field,
Поддерживая действия Организации Объединенных Наций, о которых говорится в резолюции 757( 1992), мое правительство совместно с другими странами мира выражает надежду,
Supporting the action of the United Nations formulated in Security Council resolution 757(1992), my Government, together with other nations in the world,
Правительство совместно с парламентом стремится ускорить принятие необходимых законов,
The Government, in conjunction with the Parliament, has committed itself to accelerating the adoption of essential laws,
Именно поэтому в 2010 году правительство совместно с НПО и организациями гражданского общества на национальном
For that reason, in 2010, the Government, together with NGO's and civil societies at the national
По поручению Президента Казахстана правительство совместно с АО« Самрук- Қазына» должна разработать программу« Дорожная карта« Бизнес
According to the instructions of the President of Kazakhstan, the Government jointly with JSC'Samruk-Kazyna' is to develop a program'Road Map Business and Science 2020',
Правительство совместно с ЮНИДО приняло меры по поддержанию промышленной деятельности,
The Government, in conjunction with UNIDO, had taken measures to maintain industrial activity,
Правительство совместно с ЮНИСЕФ составило программу по защите интересов детей- подпасков
The Government, in collaboration with the United Nations Children's Fund(UNICEF), had established a
Правительство совместно со своими соседями и НПО также работает со странами Африки
The Government, together with its neighbours and NGOs, was also working with countries of Africa
Организация Объединенных Наций и правительство совместно определили приоритетные области поддержки процесса укрепления мира в рамках Совместного плана действий Организации Объединенных Наций для Бурунди
the United Nations and the Government jointly identified priority areas of support for the consolidation of peace within the framework of the United Nations common action plan for Burundi and on the basis
Для достижения этого правительство совместно с ВСЖ, гражданскими ассоциациями
To achieve this, the Government, in partnership with SCW, civil associations
Яценюк добавил, что правительство совместно с западными партнерами разработало сценарий восстановления отношений с Россией,
Yatsenyuk added the government, together with its Western partners, developed a roadmap for"restoring" relations with Russia
их поддержки и лечения, то наше правительство совместно с нашими партнерами по развитию завершили работу над вторым стратегическим планом в области здравоохранения
support and treatment, our Government, in collaboration with our development partners, has finalized the Second Health Sector Strategic Plan
Результатов: 145, Время: 0.0518

Правительство совместно на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский