ПРАВИТЕЛЮ - перевод на Английском

ruler
правитель
линейка
повелитель
владыка
властитель
князь
правительница
владетель
начальником
властелином
governor
губернатор
правитель
управляющий
начальник
глава
аким
гувернер
наместник
башкан
king
король
царь
кинг
королевский
правитель

Примеры использования Правителю на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Вместе с пресвитером из Вифлафева Иосифом он был доставлен на суд зороастрийского жреца, который потребовал поклониться солнцу и правителю.
Together with the presbyter Joseph from Bythlathev he was brought to trial of the Zoroastrian priest who ordered that they worship the sun and the governor.
сохранить приличествующий правителю облик.
keep becoming ruler shape.
доставьте его в безопасности к правителю Феликсу».
bring him safe unto Felix the governor.
Если вы не сотрудничаете с правительством и не преданы этому богу, этому богу- правителю, вы в беде.
If you don't work with the government, and are not devoted to that god, that ruler god, then you are in trouble.
верховным правителям Самарканда, то правителю Бухары, то владетелю Ферганы.
then to Bukara's ruler, or to ruler of Fergana.
Также он несколько раз выступал посланником Византии к Григорию I, правителю армянского княжества Тарона.
He also served on several occasions as imperial envoy to Gregory I, the ruler of the Armenian principality of Taron.
Османский Император присвоил своему правителю Али Султану Бэй наивысший титул Паши, признав его Беглярбеком Шеки.
the Ottoman Emperor conferred its ruler Ali Sultan Bey the highest title of Pasha recognizing him as the Beylerbey of Shaki.
в качестве главы посольства к монгольскому правителю Персии ильхану Абаке- хану.
as head of an embassy to the Mongol Ilkhanid ruler of Persia, Abaqa Khan.
Мухаммад Хасан- хан( азерб.) русск. и бывшему шемахинскому правителю Агаси- хану.
Fatali Khan defeated Nahammad Hasan Khan of Sheki and former ruler of Shamakhi Aghasi Bey.
Однако превосходство военной техники португальцев обеспечило победу правителю Котте, и Маядунне был вынужден просить мира.
But the Portuguese won this battle, and the Raja of Kolathiri was forced to plea for peace.
Пошлите барана правителю земли- из Се́лы,
Send the lambs for the ruler of the land from Selah to the wilderness,
Обручник святой Феклы пожаловался правителю города на апостола Павла,
Saint Thekla's fiancé also complained to the prefect of the city about the Apostle Paul,
присягу на верность тогдашнему правителю.
Hussain ibn Ali, for the ruler at the time.
Хамид был осужден на 7 лет тюремного заключения из-за« демонстрации инакомыслия и неповиновения правителю» после того, как он призвал к реформам.
Dr. Abdullah al-Hamid was sentenced to seven years in prison for"showing dissent and disobeying the ruler" after calling for reforms.
С другой стороны существовало католическое меньшинство, которое хотело оставаться верным правителю и его администрации в Брюсселе.
On the other end was a mostly Catholic minority that wanted to remain loyal to the governor and his administration in Brussels.
Великий монгольский император шлет письмо правителю Японии.
the Great Mongol emperor sends this letter to the king of Japan.
Несколько испанцев отправились вместе с ними в Цинцунцан, где их представили правителю и произошел обмен подарками.
A few Spaniards went with them to Tzintzuntzan where they were presented to the ruler and gifts were exchanged.
тем самым позволяя правителю предоставить последнюю минуту передышки осужденному- для демонстрации своих милосердных качеств.
thus enabling a ruler to grant a last-minute reprieve and display merciful qualities.
отправили Бабуру, правителю Кабула, приглашение вторгнуться в Дели.
sent an invitation to Babur, the ruler of Kabul to invade Delhi.
отдав письмо правителю, представили ему и Павла.
delivered the epistle to the governor, presented Paul also before him.
Результатов: 120, Время: 0.0638

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский