THE PREFECT - перевод на Русском

[ðə 'priːfekt]
[ðə 'priːfekt]
префект
prefect
préfet
префектом
prefect
préfet
префекта
prefect
préfet
префекту
prefect
préfet

Примеры использования The prefect на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We have to go or the Prefect will grow impatient.
Пойдемте, комиссар, а то префект потеряеттерпение.
Abel, the prefect himself is overseeing the operation.
Авель, сам господин префект присутствует на операции.
Imagine what the prefect of Rome would say about that.
Представь, что скажет префект Рима.
The last time the prefect of the East is directly attested comes from a law of 629.
Последнее упоминание о префекте Востока встречается в законе 629 года.
It would completely undermine the prefect system.
Это полностью подорвет систему префектов.
Le Yanzhen thereafter made him the prefect of Xiang Prefecture 相州,
Лэ Яньчжэнь назначил его главой префектуры Сян 相 州,
The Prefect also had the duty of publishing the laws promulgated by the Emperor.
В обязанности префекта входило также издание законов, принятых императором.
but among them was the prefect of the city, Aegeatos.
среди них был правитель города Эгеат.
I don't know. Ask the prefect.
Не знаю, спроси у префекта.
The prefecture was seized, and the prefect arrested.
Однако восстание было подавлено, и Престеса арестовали.
Ron had not asked Dumbledore to give him the prefect badge.
Рон не просил Дамблдора прислать ему значок старосты.
However, the prefect of Gospic county admits that proper administrative procedures were not followed by local authorities.
Вместе с тем префект округа Госпич признает, что местные органы власти не следовали надлежащим административным процедурам.
Meanwhile, on 23 May 2001, the Prefect of Indre issued an order for the deportation of the complainant.
Тем временем 23 мая 2001 года префект департамента Эндр издал в отношении заявителя постановление о высылке.
The security agreement between the Prefect of Milan and the Mayor of Milan had been concluded in order to ensure stronger institutional cooperation between the civil authorities
Соглашение по вопросам безопасности между префектом Милана и мэром Милана было заключено в целях обеспечения более тесного институционального сотрудничества между гражданскими властями
In 1947, the prefect of the département of Doubs came to Montbenoît to attend an official event.
В 1947 году префект департамента Ду прибыл в Монбенуа для участия в официальном мероприятии.
Today, President Serzh Sargsyan received the Prefect for the Oriental Churches
Президент Серж Саргсян сегодня принял префекта Конгрегации Восточных Церквей
These plans are prepared jointly by the prefect and the president of the Conseil général, in collaboration with local authorities,
Этот план разрабатывается и осуществляется совместно с префектом и председателем генерального совета в сотрудничестве с местными органами управления,
The prefect asked for details on the mysterious republic, which Pourchet made up on the spot.
Префект попросил предоставить ему подробную информацию о таинственной республике, которую Порше придумал на месте.
The commissions informed the prefect of those identified as priority applicants,
Эти комиссии представляют префекту заявителей, которых они определяют в качестве приоритетных,
Because of his intervention, the Prefect of Braga has received strong support from all intellectual sectors of Portuguese society
Вмешательство префекта Браги получило мощную поддержку со стороны всех интеллектуальных кругов португальского общества
Результатов: 192, Время: 0.0427

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский