ПРАВОПРЕЕМНИКОВ - перевод на Английском

successors
наследник
последователь
продолжатель
преемника
последующих
правопреемником
преемницы
новых
смену
приемника
beneficiaries
бенефициар
получатель
выгодоприобретатель
получателей помощи
выгодополучателя
получающих помощь
бенефициарных
лицо
assigns
назначение
уступать
распределять
передавать
переуступать
назначить
присвоить
поручить
возложить
выделить
successor
наследник
последователь
продолжатель
преемника
последующих
правопреемником
преемницы
новых
смену
приемника

Примеры использования Правопреемников на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Чешская Республика возникла 1 января 1993 года в качестве одного из двух государств- правопреемников Чешской и Словацкой Федеративной Республики ЧСФР.
The Czech Republic(CR) came into existence on 1 January 1993 as one of two successor States to the Czech and Slovak Federal Republic CSFR.
Следует отметить, что большинство правопреемников являются матерями и вдовами жертв национальной трагедии.
It should be noted that the mothers and widows of victims of the national tragedy constitute the majority of those beneficiaries.
Если помимо супруга имеется еще несколько правопреемников, то супруг имеет право на получение 50% пенсии умершего,
Where there are two or more dependants, the spouse is entitled to 50 per cent of the pension,
На основании статьи 73 следственный судья дает распоряжение препроводить жалобу, поступившую от жертвы или ее правопреемников, государственному прокурору в течение пяти дней для возбуждения уголовного дела.
Under article 73 the investigating judge orders that complaints filed by victims or their survivors be forwarded within five days to the State prosecutor for indictment.
Герцеговины полностью признает ЕВФОР и НАТО как правопреемников миссии и мандата НАТО- СПС.
Herzegovina fully accepts EUFOR and NATO as the legal successors of the NATO-SFOR mission and mandate.
В настоящее время накопился целый ряд широко известных дел о грубых нарушениях прав человека жертв, правопреемников и подследственных, которые ожидают судебного разбирательства.
A number of prominent cases which reveal serious violations of the human rights of victims, claimants and accused persons are awaiting judicial rulings.
По состоянию на август 2006 года, 1 175 бывших собственников или их правопреемников выкупили свою собственность.
As of August 2006, 1,175 former owners or successors-in-interest have already reacquired their respective properties.
а также их правопреемников.
persons treated as such, and their dependants.
военнослужащих и, соответственно, их правопреемников.
the military and their dependants.
себя всю совокупность расходов, связанных с медицинским обслуживанием жертв и их правопреемников.
the State would bear all medical expenses of the victims and their heirs.
неотъемлемая часть Договора обязательны для Сторон, их правопреемников включая случаи реорганизации Клиента путем разделения
these Rules is binding for the Parties, their successors including in the case of the Customer reorganisation by splitting-up
В то же время для защиты прав потерпевшего или его правопреемников в Уголовно-процессуальном кодексе предусмотрено, что последние могут воспользоваться процедурой обжалования с подачей гражданского иска непосредственно следственному судье.
Nevertheless, in order to protect the rights of victims and their beneficiaries, the Code of Criminal Procedure authorizes them to institute criminal proceedings by filing a complaint with the investigating judge.
Правительство Республики Македонии не оспаривает статуса Союзной Республики Югославии( Сербия и Черногория) как одного из правопреемников бывшей Социалистической Федеративной Республики Югославии,
The Government of the Republic of Macedonia does not contest the status of the Federal Republic of Yugoslavia(Serbia and Montenegro) as one of the successors of the former Socialist Federal Republic of Yugoslavia,
Неоднократные попытки" Союзной Республики Югославии( Сербия и Черногория), одного из государств- правопреемников бывшей СФР Югославии,
The repeated attempts by the"Federal Republic of Yugoslavia(Serbia and Montenegro)", one of the successor States of the former SFR Yugoslavia,
В то же время для защиты прав потерпевшего или его правопреемников в Уголовно-процессуальном кодексе предусмотрено, что последние могут воспользоваться процедурой обжалования с подачей гражданского иска непосредственно следственному судье.
However, in order to protect the rights of victims and their beneficiaries, the Code of Criminal Procedure authorizes the latter to sue for damages by filing a complaint with the investigating judge.
Все государства из числа 20 новых государств- правопреемников бывшей Югославии
All of the 20 new States successors to the former Yugoslavia
Однако как одно из государств- правопреемников Чешской и Словацкой Федеративной Республики мы обладаем достаточным опытом по ряду вопросов,
However, as one of the successor States to the Czech and Slovak Federal Republic, we have a fair amount of
ратификации договоров по правам человека со стороны государств- правопреемников бывшей Югославии,
ratification of human rights treaties by States successors to the former Yugoslavia,
Общая правовая база значительно улучшилась с принятием в Словении в 1999 году Закона об урегулировании в Республике Словения статуса граждан других государств- правопреемников Социалистической Федеративной Республики Югославии,
The overall legal framework was improved considerably by the Law on Settling of the status of citizens of other Socialist Federal Republic of Yugoslavia Successor States in the Republic of Slovenia in 1999,
ратификации в отношении договоров о правах человека со стороны государств- правопреемников бывшей Социалистической Федеративной Республики Югославии,
accession or ratification of human rights treaties by States successors to the former Socialist Federal Republic of Yugoslavia,
Результатов: 116, Время: 0.4833

Правопреемников на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский