ПРАЗДНИЧНЫХ ДНЕЙ - перевод на Английском

public holidays
государственный праздник
праздничный день
народный праздник
feast days
праздник
день памяти
праздничный день
день празднуется
престольный день
holiday days
celebrations
празднование
праздник
торжество
проведение
честь
праздничный
ознаменование
празднество
чествование
мероприятие

Примеры использования Праздничных дней на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
кроме вторника и некоторых праздничных дней.
except Tuesdays and some holidays.
Заседания коллегий проходили ежедневно, кроме воскресных и праздничных дней.
School was held every day throughout the year except Sundays and holidays.
О праздновании воскресных и праздничных дней.
At least on Sundays and Feasts.
Работает ежедневно, кроме воскресений и праздничных дней.
It is published daily except Sunday and some holidays.
исходных и праздничных дней.
the source and holidays.
За места для парковки крупногабаритных транспортных средств и во время праздничных дней может взиматься дополнительная плата.
Additional parking fees may apply for large vehicles and during holidays.
Откройте: В течение всего года, кроме праздничных дней.
Open: Throughout the year, except on public holidays.
Они также имеют 10 официальных праздничных дней в году.
They also enjoy 10 statutory holidays per year.
Законодательство Азербайджанской Республики не предусматривает оплачиваемых праздничных дней, кроме случаев работы в праздничные дни..
Azerbaijani legislation does not provide for paid public holidays, except in cases of work on public holidays..
Он написал эти пьесы для церковных воскресных и праздничных дней, а их структура и замысел предзнаменовал позднее немецкую церковную кантату,
He wrote these pieces for Sundays and church feast days; their structure and intent foreshadowed the later German church cantata,
школьных каникул и праздничных дней.
school holidays and public holidays.
кроме национальных и региональных праздничных дней, в период времени, согласованный с Покупателем.
autonomous and local holiday days, and at the time schedule established with the Client.
касающихся выходных и праздничных дней.
their different rest and feast days.
Предоставляемый работникам ежегодный отпуск составляет не менее четырех календарных недель, не считая праздничных дней.
The annual leave granted to employees was not less than four calendar weeks, public holidays exclusive.
Проведение в классах и школах праздничных дней, посвященных близкому знакомству с культурой учеников- иностранцев;
Class and school celebrations that focus on the culture of fellow pupils from other countries;
с 09: 00 по 16: 00, за исключением праздничных дней.
09:00-16:00 hours, except on public holidays.
Премьер-Министр обратил внимание на необходимость усиления работы экстренных служб во время новогодних праздничных дней.
the Prime Minister placed emphasis on the necessity to increase alertness of emergency services during the New Year celebrations.
Порядок оплаты праздничных дней теперь регулируется статьей 2 Закона о непрерывной выплате заработной платы.
The payment of wages on public holidays is now regulated in section 2 of the Act on the Continued Payment of Wages.
Сегодня не просто один из праздничных дней календаря, не просто знаменательная дата нашей истории.
Today is not just one of the holidays in the calendar, not just a landmark date of our history.
Общее число праздничных дней не должно превышать девяти,
The total annual number of holidays should not exceed nine
Результатов: 120, Время: 0.048

Праздничных дней на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский