ПРЕДЛАГАЕМОЕ ПРЕОБРАЗОВАНИЕ - перевод на Английском

Примеры использования Предлагаемое преобразование на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Комитет поддерживает как предлагаемое преобразование временных должностей в группах миссий по вопросам поведения и дисциплины в штатные,
The Committee supports the proposed conversion of the temporary positions in the missions' conduct and discipline teams to established posts
В данном случае предлагаемое преобразование имело явно политическую природу
In this case, the proposed transformation clearly was politically motivated
Предлагаемое преобразование 16 временных должностей в штатные должности, включая 12 должностей в группе по вопросам поведения
The proposed conversion to posts of 16 temporary positions comprising 12 positions in the Conduct
их разрядов( см. приложение III). Комитет был также проинформирован о том, что предлагаемое преобразование этих должностей позволит сэкономить в предлагаемом бюджете на 2009/ 10 год 1 467 200 долл.
levels of those posts(see annex III). The Committee was informed that the proposed conversions would entail a reduction of $1,467,200 in the proposed budget for 2009/10.
Консультативный комитет был информирован о том, что предлагаемое преобразование приведет к увеличению расходов на 251 100 долл. США по категории национальных сотрудников,
The Advisory Committee was informed that the proposed conversion would result in an increase of $251,100 under national staff, to be partially
Кроме того, Комитету сообщили, что предлагаемое преобразование позволит сократить бюджет на 133 200 долл. США до предложенной Генеральным секретарем в документе А/ 65/ 756 суммы в размере 542 785 700 долл. США.
Furthermore, the Committee was informed that the proposed conversion would entail a reduction of $133,200 to the budget of $542,785,700 proposed by the Secretary-General in document A/65/756.
В этом контексте, а также с учетом обоснования, представленного Генеральным секретарем, Комитет рекомендует утвердить предлагаемое преобразование одной должности класса С- 4 и одной должности класса С- 3 в штатные должности по подпрограмме<< Вспомогательное обслуживание.
In this context and on the basis of the justification provided by the Secretary-General, the Committee recommends approval of the proposed conversion to established posts(1 P-4 and 1 P-3) under support services.
Консультативный комитет рекомендует утвердить 1 должность сотрудника категории полевой службы и одобрить предлагаемое преобразование 29 должностей индивидуальных подрядчиков в должности национальных сотрудников категории общего обслуживания 22 должности автомехаников
The Advisory Committee recommends acceptance of 1 Field Service post and approval of the proposed conversion of 29 individual contractors to national General Service staff 22 vehicle mechanics
Предлагаемое преобразование другой должности сотрудника по вопросам безопасности категории полевой службы в должность национального сотрудника- специалиста позволит укрепить штат национального персонала в составе Сил в области планирования и учебной подготовки.
The proposed conversion from the Field Service to the National Professional Officer category of the other Security Officer post would strengthen the national capacity in the Force in the area of planning and training.
Консультативный комитет рекомендует одобрить предлагаемое преобразование трех должностей( 1 С5,
The Advisory Committee recommends acceptance of the proposed conversion of the three positions(1 P-5,
Поэтому Комитет не рекомендует на данном этапе утверждать предлагаемое преобразование двух должностей временного персонала общего назначения в Канцелярии Омбудсмена Организации Объединенных Наций
The Committee, therefore, does not recommend, at this stage, approval of the proposed conversion of the two general temporary assistants positions to posts for 2013/14 for the Office of the United Nations Ombudsman
Ожидая результатов независимой промежуточной оценки, Комитет рекомендует пока не утверждать предлагаемое преобразование двух временных должностей сотрудников по правовым вопросам,
Pending the outcome of the interim independent assessment, the Committee does not recommend approval, at this time, of the proposed conversion of the two positions of Legal Officer for Administration of Justice Matters 1 P-4
Группа также отмечает предлагаемое преобразование ряда должностей,
The Group also took note of the proposed conversion of several positions recommended in the report,
Консультативный комитет рекомендует одобрить предлагаемые преобразования.
The Advisory Committee recommends the approval of the proposed conversions.
Такое сокращение дополнительно компенсируется предлагаемым преобразованием 7 временных должностей в штатные, включая 1 С- 4,
This reduction is further offset by the proposed conversion of seven positions into posts comprising 1 P-4,
Вследствие этого предлагаемого преобразования предлагаемые потребности в ресурсах для финансирования должностей временных сотрудников общего назначения сократились на 1,
Consequent to the proposed conversion, the proposed requirement for general temporary assistance resources has decreased by 1.3 per cent,
Сокращение объема ресурсов, не связанных с должностями, обусловлено главным образом сокращением, в результате предлагаемого преобразования должностей, потребностей во временном персонале общего назначения;
The reduction in non-post resources relate mainly to the decrease in general temporary assistance provisions as a result of the proposed conversions;
В результате предлагаемого преобразования нагрузка на работодателя не увеличится, так как отчисляемая сумма в профессиональную пенсионную систему будет отнесена на вычеты при осуществлении налоговых платежей.
The proposed conversion burden on the employer will not increase as the charge amount to professional pension system will be allocated to deductions when making tax payments.
Увеличение на 30 должностей обусловлено предлагаемым учреждением 27 должностей и предлагаемым преобразованием 3 должностей сотрудников медицинской службы( национальные сотрудники) в должности добровольцев Организации Объединенных Наций.
An increase of 30 positions is the result of the proposed establishment of 27 positions and the proposed conversion of 3 National Officers posts for Medical Officers to United Nations Volunteers.
Выгоды от предлагаемого преобразования для работы страновых групп Организации Объединенных Наций в области коммуникации далеко превосходят минимальные расходы, связанные с достижением этого.
The benefits of the proposed conversion to the communications work of the United Nations country teams far outweigh the minimal costs involved to achieve this.
Результатов: 121, Время: 0.034

Предлагаемое преобразование на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский