Примеры использования Предложенной модели на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
поэтому такое признание должно образовывать сущность предложенной модели образования по вопросам международного уголовного правосудия в поддержку принципа верховенства права.
Потенциальные проблемы, связанные с использованием предлагаемой модели обзоров, могут включать в себя следующее.
В предлагаемой модели процесс консультаций запускается под влиянием идеи.
В 2007 году Управление осуществило региональный опытный проект на основе предлагаемой модели.
Правовая база для предлагаемой модели.
Предложенная модель используется в качестве стратегической альтернативы для удовлетворения упражнения.
В случае детского труда предлагаемой моделью является его полная
Предложенная модель.
В работе описывается предлагаемая модель информационных преобразований, проходящих в слуховой системе.
Эта предлагаемая модель была справедливо подвергнута критике.
Предложенная модель являет- ся альтернативой точечного вихря.
В настоящее время Правительство Туркменистана изучает предложенную модель системы.
Проводятся аналогии между процессами преобразования информации в слуховой системе и предлагаемой моделью.
В предложениях по ДНСР странам настоятельно предлагается использовать эту предлагаемую модель.
Банк географических данных Бразилии: предлагаемая модель для Латинской Америки.
Способы доступа к несельскохозяйственным рынкам настоятельно требуют от стран, чтобы они использовали данную предложенную модель.
III. Предлагаемая модель.
Нынешние модели Предлагаемая модель.
Дорожная карта для осуществления целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, на местном уровне: предлагаемая модель.
Предлагаемые модели реформирования Совета Безопасности пока такой поддержкой не пользуются.