ПРЕДПОЛАГАЛОСЬ В - перевод на Английском

anticipated in
assumed in
взять на себя в
принять в
projected in
проект в
в рамках проекта в
объект в
suggested in
foreshadowed in
estimated in
оценка в
смета в

Примеры использования Предполагалось в на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Как и предполагалось в указанном докладе( см. пункт 20),
As anticipated in that report(see para. 20),
меньше, чем это предполагалось в обзоре 1994 года.
lower than that projected in the 1994 Revision.
Как и предполагалось в ходе обсуждений Комитета на его тридцать четвертой сессии,
As anticipated in the discussion by the Committee at its thirty-fourth session,
интенсифицировать свои усилия по достижению консенсуса относительно программы работы, как предполагалось в прошлогоднем проекте решения председательской шестерки,
intensify their efforts to reach a consensus on a programme of work, as suggested in last year's P-6 draft decision,
и гораздо меньше, чем предполагалось в стратегическом плане.
a sharper reduction than projected in the strategic plan.
Как предполагалось в первоначальном докладе Новой Зеландии,
As foreshadowed in New Zealand's initial report under the Covenant(paras.
Как и предполагалось в ноябре 1993 года( см. S/ 26790,
As anticipated in November 1993(see S/26790,
на 18 процентов больше, чем предполагалось в Плане управления.
18 percent higher than anticipated in the Management Plan.
сумма освоенных по проектам средств оказалась меньше заложенной в бюджет, а 1 млн. долл. США-- изза того, что общий объем поступлений оказался меньше, чем предполагалось в бизнес-плане ЮНОПС.
$8.5 million resulted from the lower-than-budgeted project delivery while a further $1 million resulted from an overall income rate lower than had been estimated in the UNOPS business plan.
Баланс общих ресурсов ПРООН снизился, как и предполагалось в ежегодном обзоре финансового положения за 1992 год( DP/ 1993/ 44
The balance of general resources of UNDP has declined, as was forecast in the annual review of the financial situation, 1992(DP/1993/44 and Add.1-3)
валового внутреннего продукта( ВВП) в развитых странах на, 7 процентных пункта ниже, чем предполагалось в июне 2012 года,
growth in 2013 in advanced economies to be 0.7 percentage points lower than was forecast in June 2012,
Как предполагалось в период пересмотра программы проекта в мае 1994 года,
As was foreseen at the time of the reprogramming of the project in May 1994,
В Мозамбике, как предполагалось в 2001 году, противопехотными минами
In Mozambique it was projected in 2001 that over 580,000 people
В связи с тем, что большие потребности в деятельности по поддержанию мира сохранялись дольше, чем предполагалось в 90е годы, и продолжали возрастать после окончания предполагавшегося тогда периода, росла неудовлетворенность по
With the high demand for peacekeeping both lasting longer and expanding beyond what was anticipated in the 1990s, there was growing dissatisfaction with the inequities between the conditions of service of staff appointed under the 300-
не всегда идет так эффективно, как первоначально предполагалось в процессе реформирования гуманитарной деятельности.
has not always been as straightforward as originally envisioned in the humanitarian reform process.
в 2012 году, текущая передача магистральных газопроводов от государства компании ИЦА, а">также гибкий подход НК КМГ к дивидендной политике КТГ указывают на более сильные связи между НК КМГ и КТГ, чем предполагалось в предыдущем рейтинге.
in 2012, the ongoing transfer of trunk">gas pipelines from the government to ICA and NC KMG's flexible approach to KTG's dividend policy reflect stronger ties than was assumed in previous rating.
Кроме того, они открывают реальные возможности для сотрудничества во всех секторах широкой сферы государственной администрации при заметно более низких издержках, чем предполагалось в начале глобальных усилий по внедрению электронных методов управления.
They also provide meaningful solutions for collaboration across all sectors of the wider public administration configuration at appreciably lower costs than was envisioned at the start of the global e-government thrust.
местонахождение которой до сегодняшнего дня предполагалось в Нуре, в действительности- церковь Сан Пьетро дель Крочефиссо.
had identified as being in Nurra, in the present Church of"San Pietro del Crocifisso.
Как предполагалось в документе ICCD/ COP( 2)/ 8,
As anticipated in document ICCD/COP(2)/8, a headquarters agreement,
общими расходами по персоналу и обусловлено более высокими, чем предполагалось в соответствии с нормативами фактическими показателями расходов по бывшему Отделу по деколонизации
is attributable to higher actual figures than those assumed in the standards under the former Division for Decolonization and Trusteeship and the Namibia Transitional
Результатов: 60, Время: 0.0604

Предполагалось в на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский