ПРЕДПОЛОЖИТЕЛЬНО ПОНЕСЕННЫХ - перевод на Английском

Примеры использования Предположительно понесенных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Эта претензия связана с потерями, предположительно понесенными в результате неплатежей по счетам- фактурам, выставленным" СТС"" Роберту Корту" на сумму в 48 483 долл. США 25 502 фунта стерлинга.
The claim is for losses allegedly incurred through non-payment of invoices rendered by STS to Robert Cort in the amount of USD 48,483 GBP 25,502.
Заявитель добивается компенсации за потерю прибыли, которую он предположительно понес в результате вторжения Ирака в Кувейт
The claimant seeks compensation for the loss of profits that it allegedly sustained as a result of Iraq's invasion
обусловлена потерями, предположительно понесенными" ЭА" непосредственно в результате вторжения Ирака
arises from losses allegedly suffered by EA as a direct result of Iraq's invasion
Энайс" испрашивает компенсацию потерь по контрактам, которые она предположительно понесла в связи с контрактом в Ираке, на сумму в размере 953 557 долл. США.
Anice seeks compensation in the amount of USD 953,557 for contract losses allegedly incurred in connection with a contract in Iraq.
Эти претензии включают в себя самые различные потери, предположительно понесенные задержанными лицами или их семьями.
These claims comprised a variety of losses allegedly sustained by the detainees or their families.
Компания" ИМП металл" испрашивает компенсацию в размере 3 367 412 долл. США за потери по контракту, предположительно понесенные в рамках проекта по строительству башенных часов в Багдаде.
IMP Metall seeks compensation in the amount of USD 3,367,412 for contract losses allegedly incurred on the Baghdad Tower Clock Project.
Группа обратила внимание на то обстоятельство, что ряд претензий от имени отдельных лиц, которые предположительно понесли компенсируемые потери, был подан членами их семей.
The Panel noted that a number of claims have been filed by family members on behalf of individuals who allegedly suffered the loss for which compensation is being sought.
Группы" Е4" полагают, что индивидуальные заявители включили эти акционерные доли в свои претензии для того, чтобы охватить все потери, предположительно понесенные в связи заявителями" Е4.
The"E4" Panels consider that the individual claimants included such equity interests in their claims to ensure that they claimed all the losses allegedly sustained in relation to the"E4" claimants.
ИМП металл" испрашивает компенсацию в размере 1 934 486 долл. США за потери по контракту, предположительно понесенные в рамках проекта по строительству дворца Ас- Сиджуд.
IMP Metall seeks compensation in the amount of USD 1,934,486 for contract losses allegedly incurred on the Al-Sijood Palace Project.
Следовательно, Группа рекомендует не присуждать компенсации за подготовительные расходы, предположительно понесенные в рамках проекта по строительству автозавода.
Accordingly, the Panel recommends no compensation in relation to start-up costs allegedly incurred on the Car Factory Project.
Следовательно, Группа рекомендует не присуждать компенсации за расходы на выплату комиссионных банку, предположительно понесенные в рамках проекта по строительству башенных часов в Багдаде.
Accordingly, the Panel recommends no compensation for bank commission charges allegedly incurred on the Baghdad Tower Clock Project.
Следовательно, Группа рекомендует не присуждать компенсации за расходы на выплату комиссионных банку, предположительно понесенные в рамках проекта по строительству дворца Ас- Сиджуд.
Accordingly, the Panel recommends no compensation for bank commission charges allegedly incurred on the Al-Sijood Palace Project.
ТПЖ" испрашивает компенсацию в отношении заработной платы и других расходов, которые она предположительно понесла в связи с тремя своими служащими
TPG seeks compensation for salaries and other expenses that it allegedly incurred in respect of three of its employees
понесенным, как утверждается, в Кувейте, в то время как">другая претензия заявлена в связи с потерями, предположительно понесенными в Ираке.
while the other claim relates to losses allegedly incurred in Iraq.
215 104 иракских динаров за потерю в связи с контрактом, предположительно понесенную по контракту субподряда на выполнение работ по Проекту 304Х.
of GBP 3,610,803 and IQD 215,104 for contract losses allegedly incurred under the sub-contract for works on Project 304X.
не исключало возможности возбуждения гражданских исков для целей возмещения вреда или ущерба, предположительно понесенного автором.
civil proceedings to obtain the appropriate indemnification for damage and harm that the author may have suffered.
расходы на сверхурочные, предположительно понесенные им" во время кризиса.
overtime costs it allegedly incurred"during the crisis.
Цзянсу" испрашивает компенсацию за предположительно понесенные ею расходы на доставку рабочих из Кувейта в Иорданию через Ирак. 23 августа рабочие отбыли на автобусе из Кувейта в Иорданию через Ирак."
Jiangsu seeks compensation for the cost of travel from Kuwait via Iraq to Jordan allegedly incurred. The workers departed Kuwait by bus on 23 August for Jordan via Iraq.
Ряд заявителей просят возместить предположительно понесенные дополнительные расходы на уменьшение потерь в связи с описываемыми
A number of claimants seek to recover increased costs allegedly incurred to mitigate losses relating to contracts
Ряд претензий специальной партии включают в себя предположительно понесенные погибшими задержанными лицами потери недвижимого имущества
A number of claims in the special instalment include losses allegedly sustained by deceased detainees in respect of real property
Результатов: 43, Время: 0.0494

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский