ПРЕДПОЛОЖИТЕЛЬНЫЙ - перевод на Английском

estimated
смета
оценка
расчетный показатель
прогноз
оценочный показатель
расчет
рассчитать
оценить
сметные
оценочные данные
alleged
утверждать
заявляют
утверждений
предполагают
suspected
подозреваемый
подозрительный
подозрение
заподозрить
estimate
смета
оценка
расчетный показатель
прогноз
оценочный показатель
расчет
рассчитать
оценить
сметные
оценочные данные
presumptive
предполагаемого
презюмируемого
предположительного
презумптивное

Примеры использования Предположительный на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Предположительный объем ресурсов, которые потребуются на период до завершения процесса внедрения системы во всех местах службы, указан в пунктах 7- 32 настоящего доклада и в приложении III.
The level of resources estimated to be required until the completion of the implementation of the system at all duty stations is indicated in paragraphs 7 to 32 of the present report and in annex III.
Босния и Герцеговина определяет подозрительный или предположительный район как район в зоне противостояния, по которому существуют данные
Bosnia and Herzegovina defines suspect or suspected area as area in a confrontation zone for which data exist on,
возможность предположительно потерпевшего государства прибегать к контрмерам сохранялась бы" до тех пор, пока" предположительный нарушитель права" не выполнит свои обязательства" по прекращению или возмещению.
the allegedly injured State's faculté to resort to countermeasures would continue"as long as" the alleged lawbreaker"has not complied with its obligations" of cessation or reparation.
При этом указывается, что« постоянные ресурсы Департамента необходимо будет пополнить за счет единовременного предоставления ресурсов по линии временной помощи, предположительный объем которых на двухгодичный период 2008- 2009 годов составляет 884 100 долл. США».
It is indicated that the“permanent capacity of the Department would need to be supplemented with non-recurrent temporary assistance resources estimated in the amount of… $884,100 for the biennium 2008-2009”.
прилегающем районе позитивных свидетельств, которые указывают на то, что там мог быть проведен предположительный ядерный взрыв.
on the basis of positive findings collected at the surrounding area which indicate that an alleged nuclear explosion may have been conducted there.
Например, в 2007 году средний предположительный уровень потребления стимуляторов амфетаминового ряда в странах, не являющихся членами Организации экономического сотрудничества
For example, in 2007, the average perceived use of amphetamine-type stimulants was much higher in countries not members of the Organization of Economic Cooperation
Так, в 2009 году средний предположительный уровень потребления стимуляторов амфетаминового ряда в странах, не являющихся членами Организации экономического сотрудничества
For example, in 2009, the average perceived use of amphetamine-type stimulants was higher in countries not members of the Organization for Economic Cooperation
силу и время приливов, предположительный уровень воды
as well as the strength of the tide, an estimation of water levels
принимая во внимание предположительный рост численности населения в силу активной застройки Броваров жилыми комплексами повышенной этажности.
anyway we were more"for" than"against", as a minimum, taking into account the hypothetical growth of population due to the active development of Brovary city.
за его научные интересы, скромный нрав и предположительный пацифизм, считая его пешкой, которой манипулировали коррумпированные советники.
self-effacing demeanour and presumed pacifism, considering him a"mediocre" individual easily manipulated by corrupt advisors.
Кроме того, компания« Хеннесси» не отвечает за какой-либо доказанный или предположительный вред, или убыток, причиненный( прямо или косвенно) вследствие использования контента,
Furthermore, Hennessy cannot be held responsible for any demonstrated or alleged harm or losses resulting from(directly
собранные в прилегающем районе позитивные свидетельства указывают на то, что там мог быть проведен предположительный ядерный взрыв.
if positive findings collected at the surrounding area indicate that an alleged nuclear explosion may have been conducted there.
Хотя это означает, что Организация Объединенных Наций лишилась возможности реализовывать это бывшее в употреблении имущество, оставшееся по окончании миссии( даже если допустить, что такой вариант вообще был бы возможным в Сомали), предположительный уровень возврата средств от такой реализации был бы очень низким.
While this meant that the United Nations lost the opportunity of selling this used equipment locally at the end of the liquidated missions(even supposing that this would have been possible in the case of Somalia) the likely level of recoveries from such sales would have been very small.
к 31 декабря 2008 года постоянные ресурсы Департамента необходимо будет пополнить за счет единовременного предоставления ресурсов по линии временной помощи, предположительный объем которых на двухгодичный период 2006- 2007 годов составляет 425 700 долл. США, а на двухгодичный период 2008- 2009 годов-- 884 100 долл. США.
by 31 December 2008, the permanent capacity of the Department would need to be supplemented with non-recurrent temporary assistance resources estimated in the amount of $425,700 for the biennium 2006-2007 and $884,100 for the biennium 2008-2009.
штат Джонглей; и предположительный обстрел сотрудниками национальной полиции в Боре 30 апреля двух внутренне перемещенных лиц,
on 17 April, and the alleged shooting of two internally displaced persons by the national police in Bor on 30 April,
86 млн. кв. м. Запрос далее напоминает, что в оперативных целях предположительный минный район на Скаллингене был разбит на три подрайона: зона- 1( 190 000 кв. м), зона- 2( 470 000 кв. м)
1.86 million square metres. The request further recalls that for operational purposes the suspected mined area at Skallingen was divided into three sub areas- Area 1(190,000 square metres),
Предположительного распространения неверной информации ирландскими органами;
The alleged dissemination of false information from Irish authorities;
Примеры предположительных нарушений этих прав компаниями приведены выше.
Examples of alleged violations of those rights by companies are provided above.
Завышенная оценка размеров предположительных заминированных районов;
Overestimation of the size of areas suspected of being mined;
Остальные претензии касались предположительного укрепления песчаного вала.
The remaining claims related to the alleged reinforcement of the berm.
Результатов: 55, Время: 0.0783

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский