ПРЕДСКАЗУЕМ - перевод на Английском

predictable
предсказуемость
предсказуемой
прогнозируемых
foreseeable
предвидеть
обозримом
предсказуемой
прогнозируемых
ближайшем
предполагаемых

Примеры использования Предсказуем на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Исход продолжительной зимней регаты был предсказуем, так как и в прошлом году ArtTube тоже получили первенство MWS.
The outcome of the long winter regatta was predictable, as ArtTube already won the MWS championship last year.
Этот отказ вынести заключение был предсказуем, ибо Индонезия не признает юрисдикцию Суда в Гааге.
This refusal to pass judgment was predictable, for Indonesia does not recognize the jurisdiction of The Hague.
При этом процесс регулятивного вмешательства должен быть предельно прозрачен и предсказуем для всего банковского сектора.
Meanwhile, the process of regulatory intervention should be extremely transparent and predictable to the entire banking sector.
результат которой весьма предсказуем для профессионального переговорщика.
with a very predictable result for a professional negotiator.
В ту ночь я понял, что если кто-то предсказуем, то это также означает…
That night taught me that if someone's predictable, it also means,
Ответ, увы, предсказуем:« В связи с крайне ограниченным финансированием централизованной закупки медикаментов для лечения вышеозначенной категории больных вирусных гепатитов.
The answer, alas, is predictable:"Due to the extremely limited financing of centralized purchase of medicines for the treatment of the aforesaid categories of patients viral hepatitis.
предсказуемость эта разная: проект предсказуем на уровне экземпляра( что наглядно отображается диаграммой Генри Ганта), процесс- на уровне статистических характеристик совокупности экземпляров процесса.
a project is predictable at the instance level(Gantt chart shows it all) while a process is predictable only statistically.
Результат таких решений вполне предсказуем,- заявил WPS начальник пресс-службы ВДВ Николай Брагин.
Nikolai Bragin, chief of the press service of the Airborne Force, told the WPS observer:"The result of such decisions is predictable.
итог предсказуем.
the result is predictable.
ты бы не был так предсказуем, когда планировал доказать что я не прав.
you wouldn't be so obvious when you scheme to prove me wrong.
он вернул меня в страну, и он предсказуем в степени жадности.
he got me back into the country, and he's predictable in his greed.
мужчина гордо священнодействует на кухне- итог предсказуем- долго и расточительно!
the man is cooking, the result is predictable- expensive and wasteful!
Джоханна Драпер Карлсон из Comics Worth Reading подвергла мангу резкой критике, отметив, что дизайн« двухмерных персонажей предсказуем и неинтересен».
Comics Worth Reading's Johanna Draper Carlson heavily panned the manga for its art and"two-dimensional characters that are predictable and uninteresting.
несмотря на превентивные меры или в их отсутствие, если этот ущерб не был предсказуем.
in their absence if the harm had not been foreseeable.
Net Edition журналист GameSpot счел, что искусственный интеллект игры хоть и предсказуем, но очень эффективен,
GameSpot thought the AI was predictable but very efficient
предусмотреть главные мероприятия, которые можно было бы финансировать за счет добровольных взносов во всех случаях, когда предполагаемый доход предсказуем и достаточен для поддержания этих мероприятий.
i.e. to foresee essential activities that can be funded from voluntary contributions wherever expected income is predictable and sufficient to sustain these activities.
Однако тот факт, что предприятие может быть застраховано, указывает лишь на то, что риск, создаваемый данным объектом, достаточно предсказуем для того, чтобы быть застрахованным,
However, the fact that a facility is insurable only indicates that the risk posed by that particular installation is predictable enough to be insured
заявители не доказали того, что риск был достаточно реален и предсказуем, так что КПЧ установил,
the complainants failed to establish that the risk was sufficiently real and foreseeable, so the HRC found that the deportations,
регулируемой, предсказуемой и недискриминационной многосторонней торговой системы";
rule-based, predictable and non-discriminatory multilateral trading system.
Более предсказуемыми преобразованиями являются методы расширения extension methods.
More predictable conversions are extension methods.
Результатов: 67, Время: 0.045

Предсказуем на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский