ПРЕДСТАВИТЕЛЕМ СЕКРЕТАРИАТА - перевод на Английском

by the representative of the secretariat
представителем секретариата

Примеры использования Представителем секретариата на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
После вводной части, сделанной представителем секретариата, представитель ОЭСР,
Following an introduction by the representative of the secretariat, the representative of OECD,
После вводной части, сделанной представителем секретариата, представитель Международного общества" Врачи за охрану окружающей среды" представил предложение с описанием экологически стойких фармацевтических веществ
Following an introduction by the representative of the secretariat, the representative of the International Society of Doctors for the Environment introduced the proposal, describing environmentally persistent pharmaceutical pollutants as biologically
Социального Совета на 1996- 1997 годы с поправками, зачитанными представителем Секретариата.
Social Council for 1996-1997 with the amendments read out by the representative of the Secretariat.
В этом контексте он также рассмотрел предложение, выдвинутое представителем секретариата Конвенции Организации Объединенных Наций по борьбе с опустыниванием( КБОООН),
In that context it also considered a proposal presented by a representative of the secretariat of the United Nations Convention to Combat Desertification(UNCCD) on common reporting
члены Совета были проинформированы представителем Секретариата о последних событиях в Сомали,
the members of the Council received a briefing by a representative of the Secretariat on the latest developments in Somalia,
члены Совета были проинформированы представителем Секретариата о последних событиях, связанных с ситуацией в Сомали,
the members of the Council received a briefing by a representative of the Secretariat on the latest developments in the situation in Somalia,
Что работа групп по рассмотрению должна координироваться представителем секретариата, а сами они должны состоять из экспертов, отбираемых из числа специалистов,
That the review teams should be coordinated by a representative of the secretariat and composed of experts selected from those nominated by Parties
Во время встречи[ с представителем секретариата] 14 января 1997 года в Женеве он представил памятную записку,
In fact, at the meeting with[a representative of the Secretariat] on 14 January 1997 in Geneva, he presented an
Члены Совета также были информированы представителем Секретариата, который представил доклад Генерального секретаря по вопросу о положении в Гвинее-Бисау,
The members of the Council also received a briefing by a representative of the Secretariat, who introduced the report of the Secretary-General, on the situation in Guinea-Bissau, in particular the military,
В случае непредвиденных событий в рамках конкретной операции по поддержанию мира, которые могут потребовать решения Совета, могут созываться встречи на основе ad hoc, возглавляемые совместно Председателем Совета Безопасности и представителем Секретариата, назначаемым Генеральным секретарем;
Ad hoc meetings chaired jointly by the presidency of the Security Council and a representative of the Secretariat nominated by the Secretary-General may be convened in the event of unforeseen developments in a particular peace-keeping operation that could require action by the Council;
члены Совета были ознакомлены представителем Секретариата с развитием ситуации в Республике Конго за последнее время.
on 28 October 1997, the members of the Council received a briefing by a representative of the Secretariat on the latest situation in the Republic of the Congo.
В ходе состоявшихся 9 июля неофициальных консультаций полного состава Совета Безопасности члены Совета были информированы представителем Секретариата о политических, военных и гуманитарных аспектах положения в Сомали.
During the Security Council's informal consultations of the whole on 9 July, Council members were briefed by a representative of the Secretariat on political, military and humanitarian aspects of the situation in Somalia.
На 2- м пленарном заседании заявления были сделаны Исполнительным секретарем секретариата Конвенции о водно- болотных угодьях( Рамсарская конвенция) и представителем секретариата Конвенции о биологическом разнообразии.
At the 2nd plenary meeting, statements were made by the Executive Secretary of the secretariat of the Convention on Wetlands(Ramsar Convention) and the representative of the secretariat of the Convention on Biological Diversity.
В случае непредвиденных событий в рамках конкретной операции по поддержанию мира, которые могут потребовать решения Совета, могут созываться встречи на основе ad hoc, возглавляемые совместно Председателем Совета Безопасности и представителем Секретариата, назначаемым Генеральным секретарем;
English Page"( e) Ad hoc meetings chaired jointly by the Presidency of the Security Council and a representative of the Secretariat nominated by the Secretary-General may be convened in the event of unforeseen developments in a particular peace-keeping operation which could require action by the Council;
В случае непредвиденных событий в рамках конкретной операции по поддержанию мира, которые могут потребовать решения Совета, могут созываться встречи на основе ad hoc, возглавляемые совместно Председателем Совета Безопасности и представителем Секретариата, назначаемым Генеральным секретарем;
Ad hoc meetings chaired jointly by the Presidency of the Security Council and a representative of the Secretariat nominated by the Secretary-General may be convened in the event of unforeseen developments in a particular peace-keeping operation which could require action by the Council;
который был представлен представителем Секретариата.
which was introduced by a representative of the Secretariat.
который был представлен представителем Секретариата.
which was introduced by a representative of the Secretariat.
которая будет представлена представителем секретариата.
which will be presented by a representative of the secretariat.
но также и то, что первый пользователь предлагаемой модели будет не докладчиком по стране, а представителем секретариата, который неизбежно будет считать себя обязанным придерживаться данных правил представления докладов.
the very first user of the proposed model would not be the country rapporteur, but the representative of the secretariat, who would inevitably feel bound by the way the document was laid out.
Комитет принял к сведению предоставленную представителем Секретариата информацию о принятых АКК
The Committee noted the information provided by the representative of the Secretariat on actions taken by ACC
Результатов: 92, Время: 0.0351

Представителем секретариата на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский