ПРЕДСТАВИТЕЛЯ АЛЖИРА - перевод на Английском

Примеры использования Представителя алжира на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Благодарю представителя Алжира за его выступление и очень теплые слова в мой адрес.
I thank the representative of Algeria for his statement and his very kind words addressed to me.
Затем Совет заслушал заявление представителя Алжира, выступившего в качестве нынешнего Председателя Организации африканского единства.
The Council then heard a statement by the representative of Algeria, speaking on behalf of the current Chairman of the Organization of African Unity.
Вторя заявлению представителя Алжира, выступившего от имени Группы 77
Echoing the statement made by the representative of Algeria, speaking on behalf of the Group of 77
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ( перевод с английского): Благодарю представителя Алжира за его выступление и за очень теплые слова в адрес Председателя.
The PRESIDENT: I thank the representive of Algeria for his statement and for his very kind words addressed to the Chair.
Благодарю представителя Алжира за его заявление и за добрые
I thank the representative of Algeria for his statement and for the kind
В ответ на предложение представителя Алжира оратор говорит, что Секретариат, вероятно, мог бы рассылать ежеквартальные уведомления государствам- членам, имеющим задолженность.
In response to the proposal made by the representative of Algeria, she said that the Secretariat could perhaps send quarterly reminders to Member States in arrears.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ( говорит поанглийски): Благодарю представителя Алжира за его комментарии, и просто в порядке разъяснения:
The PRESIDENT: I thank the representative of Algeria for his comments, and just for clarification,
Г-н СИСИЛИАНОС, отвечая на замечания представителя Алжира, говорит, что неправительственные организации могли бы представлять частных лиц и передавать сообщения от их имени.
Mr. SICILIANOS, responding to the remarks of the representative of Algeria, said that NGOs could represent individuals and submit communications on their behalf.
На том же заседании после выступления представителя Алжира секретарь Комиссии зачитал поправки к проекту резолюции, согласованные в ходе неофициальных консультаций.
At the same meeting, following a statement by the representative of Algeria, the Secretary of the Commission read out amendments to the draft resolution which had been agreed upon during informal consultations.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что в случае отсутствия возражений он будет считать, что Комитет желает принять предложение представителя Алжира.
The Chairman said that, if he heard no objection, he would take it that the Committee wished to adopt the proposal of the representative of Algeria.
Я разделяю оптимизм представителя Алжира в отношении будущей работы Комиссии.
I share the optimism of the representative of Algeria about the Commission's future work.
Он полагает, что пересмотренная редакция пункта 38 е должным образом отражает соображение представителя Алжира.
He trusted that the redrafting of paragraph 38(e) duly reflected the suggestion of the representative of Algeria.
Г-н ДЖОМАА( Тунис) полностью поддерживает выступление представителя Алжира от имени Группы 77.
Mr. JOMAA(Tunisia) expressed full support for the statement made by the representative of Algeria on behalf of the Group of 77.
заслушал заявление представителя Алжира от имени Группы 77 и Китая.
heard a statement by the representative of Algeria on behalf of the Group of 77 and China.
После заявления представителя Алжира Комитет по предложению Председателя постановил предложить Консультативному комитету по административным
Following a statement by the representative of Algeria and on the proposal of the Chairman, the Committee decided, to request the Advisory Committee on Administrative
Г-жа АШУРИ( Тунис) поддерживает замечание представителя Алжира и говорит, что ее делегация рассчитывает получить от Директора
Ms. Achouri(Tunisia) seconded the comment by the representative of Algeria and said that her delegation expected full
Возвращаясь к выступлению представителя Алжира, оратор говорит, что транснациональные корпорации являются негосударственными действующими лицами, которые отказываются подчиниться международным нормам в области прав человека
Turning to the statement by the representative of Algeria, he said that transnational corporations were non-State actors which refused to submit to international human rights standards through monitoring by the international community,
его делегация поддерживает просьбу представителя Алжира и предлагает, чтобы в своем письме Председатель также привлек внимание к резолюции 52/ 220 Генеральной Ассамблеи.
said that her delegation supported the request of the representative of Algeria and suggested that, in his letter, the Chairman should also call attention to General Assembly resolution 52/220.
На своем 5- м заседании 19 марта 1999 года после выступлений представителя Алжира и Секретаря Подготовительный комитет принял проект своего доклада,
At its 5th meeting, on 19 March 1999, following statements by the representative of Algeria and the Secretary, the Preparatory Committee adopted its draft report,
Г-н ДЖОМАА( Тунис) говорит, что он согласен с замечаниями представителя Алжира в отношении пункта, посвященного проблеме задолженности,
Mr. JOMAA(Tunisia) said that he agreed with the representative of Algeria's remarks concerning the item on debt
Результатов: 184, Время: 0.0385

Представителя алжира на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский