Примеры использования Представителя германии на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
поддерживает предложение представителя Германии.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что мнение представителя Германии принимается к сведению.
Выдержка из письма исполняющего обязанности Постоянного представителя Германии при Организации Объединенных Наций от 28 июля 1995 года.
Г-н СКИБСТЕД( Дания) поддерживает заявление представителя Германии и говорит, что он может согласиться с определением преступления геноцида, содержащимся в проекте Статута.
Председатель( говорит поанглийски): Я благодарю представителя Германии за его любезные слова
Председатель( говорит по-английски): Я хотел бы поблагодарить представителя Германии за его заявление и за его очень добрые слова.
Мы хотели бы также поблагодарить представителя Германии, представившего проект резолюции A/ 63/ L. 17, касающийся положения в Афганистане.
Вербальная нота представителя Германии от 8 августа на имя Генерального секретаря( S/ 22914)
Рабочая группа согласилась с предложением представителя Германии организовать совещание неофициальной группы по этому вопросу.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ( говорит поанглийски): Благодарю представителя Германии, который выступал от имени Европейского союза,
С точки зрения представителя Германии организация<< Дом свободы>> проводит важную работу в области прав человека.
Я надеюсь, что этим разъяснением мы раз и навсегда снимем все вопросы, которые, возможно, возникли у представителя Германии.
члены Комиссии, включая представителя Германии, считают это объяснение убедительным.
Председатель, выступая в качестве представителя Германии, говорит, что две машины, принадлежащие его делегации, были повреждены в результате затопления гаража.
Председатель( говорит поанглийски): Я благодарю представителя Германии за выдвижение кандидатуры представителя Франции на пост заместителя Председателя Комиссии.
По предложению представителя Германии Рабочая группа вновь избрала гна Ж.
Г-н ДИВЕ( Бельгия) поддерживает заявление представителя Германии и одобряет текст, касающийся преступления геноцида.
Представителя Германии попросили представить на следующей сессии официальное предложение с учетом полученных замечаний.
Его в полной мере не убеждают аргументы представителя Германии относительно включения Суда в полной мере в систему универсальной юрисдикции,
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ, поблагодарив представителя Германии, отмечает, что диалог между Германией