ПРЕОБРАЗУЮЩЕЙ - перевод на Английском

transformative
преобразовательный
преобразующей
трансформационные
трансформативная
преобразований
transformational
трансформационный
преобразующей
преобразовательного
преобразований
transforming
трансформировать
изменение
превратить
преобразовать
преобразования
преобразить
изменить
трансформации
превращению
трансформных
transforms
трансформировать
изменение
превратить
преобразовать
преобразования
преобразить
изменить
трансформации
превращению
трансформных

Примеры использования Преобразующей на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Добиться того, чтобы урбанизация выступала в качестве преобразующей силы, способствующей достижению
To ensure that urbanization serves as a transformational force for achieving
я приведу два примера преобразующей силы помощи на сумму в 60 млн. фунтов стерлингов,
I shall present two examples of the transformative power of Commonwealth assistance, worth some Pound60 million,
Просит государства- члены содействовать усилению роли урбанизации как преобразующей силы, способствующей достижению
Requests Member States to promote the role of urbanization as a transformational force for achieving
Мы должны и впредь пользоваться благами громадной преобразующей силы организационных перемен, привносимых истинной открытостью для участия в управлении государством широкой общественности,
We must continue to take advantage of the enormous transforming power of organizational changes brought about by a genuine openness to social participation, which will allow
Стратегия по распространению транснациональной широкополосной сети по всей территории Арктики будет служить в качестве преобразующей основы для расширения широкополосного доступа для лиц,
A transnational broadband strategy for the Arctic will serve as a transformative framework for expanding broadband access and adoption for individuals living and doing business in
восстановить приоритеты в отношении своей приверженности Пекинской платформе действий, преобразующей повестке дня в области развития на период после 2015 года
States to renew and reprioritize their commitment to the Beijing Platform for Action, to a transformational post-2015 development agenda and to full implementation
гораздо меньше каждый ребенок, как, преобразующей или даже извращенной, имея сам Эдипов комплекс с момента рождения.
much less every child as being, transforming or even perverse, having itself an Oedipal complex since birth.
Но и в таких ситуациях нельзя никогда забывать, что все духовные усилия могут принести верные плоды только в том случае, если они совершаются душой, упорно преобразующей себя в Любовь!
However, even in such situations one should never forget that all spiritual efforts can produce the correct results only if they are made by the soul that persistently transforms itself into Love!
С практиками Садханы Бхакти Марги вы можете радоваться новому личному переживанию преобразующей силы любви
With Bhakti Marga Sadhana practices, you can enjoy a new personal experience of the transformational power of love,
является грандиозной преобразующей Силой.
is a tremendous transforming Power.
выполняют роль силы, преобразующей этот порядок". Е/ 1995/ 123, пункт 2.
to serve as a force to transform that order.” E/1995/123, para. 2.
выполняют роль силы, преобразующей этот порядок.
to serve as a force to transform that order.
Чтобы обеспечить реализацию преобразующей стратегии устойчивого развития малых островных развивающихся государств,
To ensure the realization of a transformational strategy for the sustainable development of small island developing States,
очистить дарованные ей ощущения, устремив их к Полной Гармонии, и она непременно стала бы Преобразующей и Возвышающей Силой во Всем грубо- вещественном Творении.
whereby she would have become a power that was bound to have a revolutionizing and greatly furthering effect in the entire Gross Material Creation.
подведение материальной основы под осуществление стратегий поощрения преобразующей роли женщин как лидеров; b содействие учету
developing and investing in strategies that promote women's transformational leadership;(b) facilitating gender-sensitive national planning
Активизация быстрых и преобразующих изменений поведения человека, которое влияет на окружающую среду.
Catalysing rapid and transformative change in human behaviour affecting the environment.
Обеспечение преобразующих процессов для проектирования и производства.
Providing transformative processes for design and manufacturing.
Индустриализация в интересах всеохватного и преобразующего развития в Африке резолюция 922 XLVII.
Industrialization for inclusive and transformative development in Africa resolution 922 XLVII.
Наставничество- это еще одна стратегия преобразующего профессионального, личного
Mentoring is another strategy for transformative professional, personal
Другие ученые рассматривали преобразующее обучение как интуитивный и эмоциональный процесс.
Other theorists have proposed a view of transformative learning as an intuitive and emotional process.
Результатов: 60, Время: 0.046

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский