ПРЕФЕРЕНЦИЯМИ - перевод на Английском

preferences
предпочтение
пожелание
предпочтительность
преференция
настройка
привилегированные
предпочитает
преференциальной
предпочтительное
preference
предпочтение
пожелание
предпочтительность
преференция
настройка
привилегированные
предпочитает
преференциальной
предпочтительное
preferential
преференциальных
льготных
преференций
преимущественное
предпочтительное
преференционных
привилегированных
льгот

Примеры использования Преференциями на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Предприятие, находящееся на территории СЭЗ« Витебск» имеет возможность воспользоваться льготами и преференциями только в случае, если оно реализует инвестиционный проект
The company situated in the territory of FEZ"Vitebsk" has the possibility to take advantage of privileges and preferences only if it implements the investment project
Таким образом, хотя показатель потенциального охвата экспорта НРС преференциями в Европейском союзе близок к 100%, более половины совокупного
Thus, although the potential preferential coverage of LDC exports to the European Union has been close to 100 per cent,
а также преференциями при найме на работу в Бюро по делам индейцев министерства внутренних дел
as well as a preference to be hired, if qualified, by the Bureau of Indian Affairs in the Department of the Interior
Страны, зависящие от преференций, настаивают на предоставлении особого режима для товаров, в отношении которых они пользуются преференциями, тогда как другие развивающиеся страны отмечают, что в случае этих товаров они добиваются либерализации на основе режима НБН.
While preference-dependent countries have called for special treatment of products where they benefit from preferences, other developing countries noted that those were the products for which they are seeking MFN liberalization.
Пользоваться преференциями будут товары,
The products benefiting from preferences would be those which(i)
Некоторые малые островные развивающиеся государства пользуются также преференциями, предоставляемыми в рамках принятой недавно Европейским союзом схемы<<
Some small island developing States also benefit from preferences under the recently introduced EU/Everything But Arms scheme and the United States/African Growth
обеспечить наименее развитым странам возможность эффективно пользоваться предоставленными им преференциями.
to further enable the least developed countries to make meaningful use of the preferences afforded to them.
В декабре 2004 года были внесены поправки в Кодекс по правам человека, целью которых являлось исключение из этого Кодекса положений, касавшихся рассмотрения жалоб, подаваемых в связи с преференциями, предоставляемыми инуитам в соответствии с Соглашением между компанией" Войси- бей" и инуитами о воздействии на окружающую среду и выплате компенсаций.
In December 2004 the Human Rights Code was amended to exempt application of the Code to complaints arising from the preferences given to the Inuit under the Voisey's Bay/Inuit Impact and Benefits Agreement.
необусловленных обязательств странами, предоставляющими преференции, считается необходимым условием для того, чтобы НРС могли воспользоваться соответствующими преференциями и извлечь реальные выгоды благодаря расширению экспорта.
unrestricted commitments by preference-giving countries are considered essential for enabling LDCs to make use of the preferences and derive effective benefits through expansion of exports.
предоставляющих преференции, и укрепляют свою конкурентоспособность по сравнению со странами, пользующимися преференциями.
regain competitiveness vis-à-vis countries that had been enjoying preferential margins.
страны с низким доходом), воспользоваться такими преференциями, судя по всему, смогут лишь более передовые и конкурентоспособные развивающиеся страны.
the more advanced and competitive developing countries would benefit from the preferences.
Страны, пользующиеся преференциями, могут столкнуться с отрицательными последствиями с точки зрения экспорта,
Countries benefiting from preferences may be adversely affected on their export side,
Если рассматривать относительные показатели импорта охватываемых преференциями товаров из НРС на базе всей торговли, то величина общего снижения преференциальных ставок для всех охватываемых преференциями товаров составит приблизительно
On a trade-weighted basis using imports from LDCs of products covered by preferences, there is an overall loss in preference margins for all covered products of about 8 percentage points in Canada,
причинно-следственных связей между преференциями и их влиянием на инвестиционные
of the causal link between the preferences and their impact on investment
тарифными преференциями, налоговыми льготами
with customs autonomy, preferential tariffs, storage facilities,
ЮНКТАД- Специальный комитет по преференциям, двадцать вторая сессия резолюция 77( III) ЮНКТАД.
UNCTAD- Special Committee on Preferences, twenty-second session UNCTAD resolution 77 III.
Невзаимные преференции на рынках развивающихся стран.
Non-reciprocal preferences on developing countries' markets.
Схема преференций Канады.
The preferential scheme of Canada.
ЕС: тарифные преференции, предоставленные развивающимся странам жалоба Индии.
EU: Tariff Preferences accorded to developing countries complaint by India.
Схема преференций Европейского союза.
The preferential scheme of the European Union.
Результатов: 83, Время: 0.2934

Преференциями на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский