ПРИБЛИЖАЕТЕСЬ - перевод на Английском

approach
подход
метод
приближение
концепция
обращаться
приближаться
are nearing
быть рядом
находиться вблизи
быть близко
располагаться рядом с
get closer
приблизиться
сблизиться
подобраться поближе
быть ближе

Примеры использования Приближаетесь на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
На первый взгляд Пиргадикия наблюдая издалека вы чувствуете, что приближаетесь к Касторье или с небольшои фантазии кокого нибудь острова Монемвасьи.
Prima facie, watching Pirgadikia from afar you feel that you are approaching the town of Kastoria or some island or with a little imagination Monemvasia.
Когда вы приближаетесь к городу, чтобы сражаться с ним,
When you draw near to a city to fight against it,
Возвращаясь на Землю, вы приближаетесь непосредственно к концу времен,
Back on Earth you are getting nearer to the actual end time,
Так что, Дорогие наши, вы приближаетесь ко времени драматических
So Dear Ones you near the time of dramatic
Вы каждый день приближаетесь к своей цели, по мере того,
You are getting closer to your goal each day,
Впереди золотое будущее, и вы приближаетесь к нему намного быстрее, чем можете себе представить.
The future is golden and you are approaching it much sooner than you might imagine.
Поскольку ваш уровень сознания подымается, так что вы приближаетесь к вашим Наставникам и они находят, что влиять на вас становится легче.
As your consciousness levels rise so you draw closer to your Guides, and they find it easier to influence you.
Каждый день вы приближаетесь к концу этого цикла, энергии быстро вас поднимают вверх.
Each day you get nearer to the end of this cycle the energies are rapidly lifting you up.
Если вы видите невзорвавшийся боеприпас( НВБ) или приближаетесь к району, засоренному боеприпасами,
If you see unexploded ordnance(UXO) or you approach an area littered with ordnance,
темп возрастает, когда вы приближаетесь к врагу.
as the tempo picks up when you are approaching the enemy.
то это означает, что вы приближаетесь к своей цели.
it means you're getting closer to your goal.
Израильские ВМФ:« Mavi Marmara, Вы приближаетесь к району боевых действий,
sending him this message:"Mavi Marmara, you are approaching an area of hostilities,
но уверенно, вы приближаетесь к периоду больших изменений.
slowly but surely you are approaching a time of great change.
Среди вас есть те, кто сейчас пробуждается, узнавая свою миссию, так как вы приближаетесь к наиболее интенсивному периоду деятельности.
There are those amongst you that are now awakening to their missions, as you are approaching a most intense period of activity.
вы освобождаетесь от карм и приближаетесь к Богу.
Whilst repeating them you liberate yourself from karma and come closer to God.
И помните, с каждым из этих толчков вы по чуть-чуть приближаетесь к встрече с вашим малышом.
And remember, every one of these pushes, you're that bit nearer to meeting your baby.
Так, на практике, каковы различия между тем, как вы приближаетесь ваши сильные связи- думаете, что ваш лучший друг-
Alors, en pratique, what are the differences between how you approach your strong ties- think your best friend-
Так, на практике, каковы различия между тем, как вы приближаетесь ваши сильные связи- думаете, что ваш лучший друг-
Tak, v praxi, what are the differences between how you approach your strong ties- think your best friend-
Так, на практике, каковы различия между тем, как вы приближаетесь ваши сильные связи- думаете, что ваш лучший друг-
So, in der Praxis, what are the differences between how you approach your strong ties- think your best friend-
Так, на практике, каковы различия между тем, как вы приближаетесь ваши сильные связи- думаете, что ваш лучший друг-
Así, en la práctica, what are the differences between how you approach your strong ties- think your best friend-
Результатов: 62, Время: 0.082

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский