ПРИВЛЕЧЬ ВАШЕ - перевод на Английском

draw your
обратить ваше
привлечь ваше
нарисуйте свой
достань свой
обнажи твой
attract your
привлечь ваше
drawing your
обратить ваше
привлечь ваше
нарисуйте свой
достань свой
обнажи твой

Примеры использования Привлечь ваше на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
этот продукт может привлечь ваше внимание.
then this product could attract your attention.
Завершая вводное слово румынского председательства, мне хотелось бы привлечь ваше внимание к памятному пассажу из популярной книжки Льюиса Кэррола" Приключения Алисы в Стране чудес.
I would like to end the introduction of the Romanian presidency by drawing your attention to a memorable fragment in Lewis Carroll's popular book, Alice's Adventures in Wonderland.
В настоящее время я вынужден также привлечь ваше внимание к тому факту, что Израиль продолжает наносить удары с воздуха
At this time, I must also draw your attention to the fact that Israel continues to launch air strikes
у меня есть поручение. Я бы хотел привлечь ваше внимание к непреложному факту.
because I have been given the task… of drawing your attention to an indisputable fact.
я лично хотели бы привлечь Ваше внимание к преступлению, совершенному сегодня в деревне Кусонье близ Паркаца, западный сектор.
I personally hereby draw your attention to the crime which occurred today in the village of Kusonje near Pakrac- Sector West.
позвольте мне привлечь Ваше внимание к правилу 128.
May I draw your attention, Mr. Chairman, to rule 128.
В этой связи мы хотим привлечь Ваше внимание к полученной нами информации, касающейся следующих лиц.
In this connection, we wish to draw your attention to information we received regarding the following persons.
Ну и наконец, я хотел бы привлечь ваше внимание к флайерам, которые разложены у вас на столе.
Finally, I would like to draw your attention to a flyer which has been placed on your desks.
Я хотел бы также привлечь ваше внимание к небольшим редакционным корректировкам, которые будут произведены.
I would also like to draw your attention to two minor editorial corrections that will be made.
Вторая задача, на которую хочу привлечь ваше внимание, это конституционные реформы.
The second question to which I would like to draw your attention is the process of constitutional amendments.
И тут я хочу особо привлечь ваше внимание к одной из проблем, которая крайне остро стоит на Украине.
Here I wish to draw your particular attention to one of the problems that is extremely acute in Ukraine.
И напоследок хочу привлечь ваше внимание к еще одной модели из черного золота с рубином.
And finally, there is one more ring model I would like to draw your attention.
Я хочу привлечь ваше внимание к следующему моменту: вам нужно быть собою в отношениях с Богом.
I want to draw your attention to the following point- you should be yourself in your relationship with God.
Мы хотели бы привлечь Ваше внимание на тот факт, что в настоящее время есть много фактов
We would like to attract your attention to the fact that nowadays there are a lot of facts and testimonials which you
Я хотел бы привлечь Ваше внимание к последним актам палестинского терроризма, направленным против Израиля.
I wish to draw your attention to the latest acts of Palestinian terrorism directed against Israel.
Помимо вышеназванного, мы хотели бы привлечь ваше внимание к следующим положениям Уголовного кодекса БиГ.
Apart from the above, we would like to draw your attention to the following provisions of the BH Criminal Code.
А сейчас мы хотим привлечь ваше внимание списком лучших предложений по бездепозитным бонусам на бинарные опционы.
Now we would like to attract your attention to the list of the best No Deposit Bonus Binary Options offers.
Я хотел бы привлечь Ваше внимание к последним инцидентам, являющимся частью продолжающейся палестинской кампании терроризма, направленной против Израиля.
I wish to draw your attention to the latest incidents in the ongoing Palestinian campaign of terrorism directed against Israel.
Я хочу выразить свое мнение по двум вопросам и привлечь ваше внимание.
I would like to express my opinion on two issues and to draw your attention to them.
мы делаем все возможное, чтобы привлечь ваше внимание.
we do our best to attract your attention.
Результатов: 327, Время: 0.0512

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский