ПРИВЛЕКАТЬ - перевод на Английском

attract
привлекать
привлечение
притягивать
манят
влекут
involve
включать
предусматривать
привлекать
вовлекать
участвовать
охватывать
вовлечение
привлечение
задействовать
участие
bring
взять
вернуть
принести
привести
довести
привлечь
привезти
обеспечить
привлечения
привнести
engage
заниматься
участвовать
взаимодействовать
привлекать
участие
вовлекать
осуществлять
вести
проводить
привлечение
to draw
рисовать
использовать
опираться
черпать
задействовать
обратить
привлечь
довести
извлечь
составить
hold
держать
проведение
трюм
удержание
владеть
хранить
удерживайте
провести
занимают
подожди
prosecute
преследовать
судить
осуществлять преследование
наказывать
судебное преследование
уголовного преследования
преследовать в судебном порядке
привлекать к ответственности
привлекать к судебной ответственности
привлечения к ответственности
leverage
использовать
плечо
влияние
привлекать
леверидж
задействовать
левередж
преимущество
мобилизовать
мобилизовывать
raise
повышение
растить
воспитывать
затрагивать
рейз
привлекать
поднять
повысить
вызывают
возникают
recruit
набирать
новобранец
рекрут
привлекать
рекрутировать
наем
призывник
привлечение
вербуют
нанять

Примеры использования Привлекать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Национальным учреждениям следует привлекать средства массовой информации к своей работе.
National institutions should involve the mass media in their work.
Привлекать к уголовной ответственности лиц, совершающих обряд религиозных браков с участием несовершеннолетних девочек.
Hold those who perform religious marriages of underage girls criminally responsible.
Привлекать к ответственности виновных в совершении преступлений, связанных с торговлей людьми; и.
Bring perpetrators of crimes related to trafficking to justice; and.
Привлекать к ответственности предполагаемых виновных,
Prosecute alleged perpetrators,
Мы будем привлекать, поддерживать и гарантировать местные
We will attract, support and guarantee local
взаимовыгодно и помогает привлекать ресурсы.
is helping to leverage resources.
Привлекать внимание к успешным мероприятиям по ЭОР;
Raise awareness on successful ESM activities;
Пытаюсь не привлекать к себе внимания.
I'm trying not to draw attention to myself.
Привлекать других лиц к сдаче экзамена, Aufrechnung;
Involve other persons to pass Exam, set-off;
Взаимодействовать или привлекать факты, действующих лиц, обстоятельства материала.
Interact or engage with facts, actors, circumstances of the material.
Привлекать инвестиции физических
Attract investments of individuals
Расследовать случаи смерти заключенных и привлекать виновных к ответственности.
Investigate deaths in detention and bring those responsible to justice.
насилия в отношении журналистов и привлекать виновных к ответственности( Австрия);
violence against journalists and hold perpetrators accountable(Austria);
Способы размещения акций Публичная компания может привлекать акционерное финансирование используя следующие основные механизмы:- Частное размещение.
Public company can raise equity financing using the following mechanisms:- Private placement.
Активно привлекать женщин в научную,
Actively recruit women into science,
Мы не хотим привлекать к себе внимания.
We don't want to draw any attention to ourselves.
Привлекать других лиц к сдаче экзамена, зачета;
Involve other persons to pass Exam, set-off;
Привлекать третьих лиц с целью обойти антикоррупционные требования настоящего Кодекса.
Engage third parties in bypassing anticorruption requirements hereof.
Повышать устойчивость программ и привлекать дополнительное финансирование.
Increase sustainability of programmes and attract additional funding.
Повышать осведомленность общественности о правах человека и привлекать правительства к ответу за их нарушение.
Raise awareness about human rights and hold governments to account for violations.
Результатов: 4315, Время: 0.2936

Привлекать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский