RAISE - перевод на Русском

[reiz]
[reiz]
повышение
increase
improvement
rise
enhancement
promotion
elevation
hike
improving
enhancing
raising
растить
raise
grow
having
bring up
воспитывать
raise
educate
to bring up
nurture
foster
instill
затрагивать
affect
address
raise
involve
touch
concern
cover
impact
prejudice
рейз
raise
wraith
привлекать
attract
involve
bring
engage
to draw
hold
prosecute
leverage
raise
recruit
поднять
raise
lift
to pick up
take
elevate
get
hoist
to lighten
put
bring
повысить
increase
improve
enhance
raise
more
strengthen
boost
promote
upgrade
make
вызывают
cause
raise
call
evoke
trigger
pose
induce
generate
arouse
provoke
возникают
arise
occur
there are
raises
emerge
appear
posed
face
encountered
creates

Примеры использования Raise на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We cannot raise a family in this house.
Мы не можем воспитывать детей в этом доме.
Or raise him separately.
Или растить его по отдельности.
It can raise if you use galactic gems 2 category.
Ее можно поднять, если использовать галактические камни 2 категории.
Raise the minimum age of criminal responsibility(Togo);
Повысить минимальный возраст уголовной ответственности( Того);
Trends in the transport sector raise significant environmental concerns;
Тенденции развития транспортного сектора вызывают значительное беспокойство с точки зрения охраны окружающей среды;
A number of articles in this part raise issues of particular importance.
В связи с рядом статей данной части возникают вопросы, имеющие исключительно важное значение.
The raise, the assistant, the inevitable superiority complex.
Повышение, помощник, неизбежный комплекс превосходства.
Raise him with Rita.
Воспитывать его вместе с Ритой.
The state cannot therefore directly raise taxes.
Поэтому прямо увеличить налоги не получится.
UNCAC and also raise issue of legal certainty. 61.
ООН против коррупции, а также поднять вопрос о правовой определенности. 61.
In addition, it should not raise issues on which agreement had already been reached.
Кроме того, в нем не следует затрагивать вопросы, по которым согласие уже было достигнуто.
Raise standards in applied education.
Повысить стандарты прикладного образования;
I can't raise Tommy alone!
Я не могу растить Томми одна!
The revelations raise inconvenient questions.
Подобные признания вызывают неудобные вопросы.
These proposals raise significant and difficult issues.
В связи с этими предложениями возникают важные и сложные вопросы.
Are you gonna raise this kid?
Ты собираешься воспитывать этого ребенка?
Raise environmental awareness to ensure sustainability of the tourism development.
Повышение знаний об экологии для обеспечения устойчивого развития туризма.
He must raise a dowry for our sister's betrothal.
Он должен увеличить приданое нашей сестры для помолвки.
Raise(Raise, raise)- if you want to increase the previous bet,
Рейз( Raise, повысить)- если вы хотите повысить предыдущую ставку,
Raise animals and grow your farm with friends.
Поднять животных и расти свою ферму с друзьями.
Результатов: 5061, Время: 0.1345

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский