Примеры использования Воспитывать на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
А знаешь, если подумать, воспитывать девочку из Алабамы тоже чертовски сложно.
Я хочу жить в Украине и воспитывать своих детей здесь.
Такое общество начинает воспитывать своих….
обязаны совместно кормить и воспитывать своих детей.
В одиночку воспитывать ребенка- это очень тяжело.
Ты предпочитаешь воспитывать. оставаясь при этом человеком за кулисами.
Воспитывать молодых христианин
Но мы же решили, что его буду воспитывать я.
Я не намерена выслушивать от твоей мамы, как мне воспитывать своего собственного сына.
Разведенная пара должна заботиться о своих детях и воспитывать их.
Нелегко воспитывать маленького мальчика, так ведь?
Как вы будете воспитывать детей?
А ты вместо того, чтобы воспитывать жену, пришел воспитывать меня.
Я не могу сама воспитывать троих детей.
Дважды щелкните на этом воспитывать BOINC менеджера.
Отмечалось, что такое вовлечение в работу помогает воспитывать молодое поколение.
Воспитывать девочек- сущий кошмар.
И ты идеально поможешь мне ее воспитывать.
У тебя нет права говорить мне, как воспитывать моего ребенка.
Да, да, это чудесное чувство можно воспитывать и растить сознательно и целеустремленно.