TO BRING UP - перевод на Русском

[tə briŋ ʌp]
[tə briŋ ʌp]
воспитывать
raise
educate
to bring up
nurture
foster
instill
поднять
raise
lift
to pick up
take
elevate
get
hoist
to lighten
put
bring
перенести
move
transfer
reschedule
take
shift
postpone
carry
bring
defer
to transpose
принести
bring
get
yield
produce
make
generate
fetch
have
give
offer
растить
raise
grow
having
bring up
выводить
output
withdraw
display
remove
bring
to take
deduce
be inferred
на воспитание
on the upbringing
to be raised
to be brought up
care
on education
at educating
at fostering
at instilling
to the training
ворошить
to rake up
rehashing
to bring up
dredging up
воспитать
raise
educate
to bring up
nurture
foster
instill
поднимать
to raise
lift
pick up
to take up
to bring up
be hoisted

Примеры использования To bring up на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Both spouses have the right and duty to bring up and maintain children.
Оба супруга имеют право и несут обязанность воспитывать и содержать детей.
You want me to bring up a couple more trash bags?
Хочешь, чтобы я принес парочку мешков для мусора?
Personnel reserve: to bring up own enemy.
Кадровый резерв: воспитай врага своего….
Right-click to bring up the context menu of the policy and select Properties.
По правой клавише мыши вызовите контекстное меню политики и выберите пункт Свойства.
I didn't mean to bring up the subject of funerals.
Я не хотел переводить разговор на похороны.
There was no need to bring up the tray, I was just about to do it myself!".
Не было нужды нести сюда поднос, я могла это сделать сама.
Press twice to bring up the Virtual Wrench connection screen.
Дважды нажмите кнопку, чтобы вызвать экран подключения к Virtual Wrench.
there's no reason to bring up the past.
нет нужды вспоминать прошлое.
Bobby wants Dev and Blake to bring up Ronnie Dearman.
Бобби хочет, чтобы Дэв и Блейк привез Ронни Дирмана.
Press[Tab] to bring up the cheat console.
Нажмите[ Tab], чтобы вызвать чит консоля.
With a video playing, press OK to bring up the videos player info panel.
Во время воспроизведения видеоролика нажмите OK, чтобы вызвать панель информации видеоплеера.
You have got to survive'cause you have got to bring up our daughter.
Ты должна выжить, тебе нужно вырастить нашу дочь.
Hold down Windows Key and Tab to bring up the same Switch List.
Удерживая Windows Key и Tab, чтобы вызвать тот же самый список коммутатора.
Press Windows Key+ X to bring up the Power User menu.
Нажмите Windows Key+ X, чтобы вызвать меню Power User.
Meetings of different generations as a format to bring up young people patriotically.
Встречи поколений как формат патриотического воспитания молодежи.
Go to the Properties page to bring up the systems information dialog.
Перейти на страницу Свойства, чтобы вызвать диалоговое окно системы информации.
Day 7: Split bilaterally into the muscle you want to bring up the most: 300mcg.
День 7: Разделение двухсторонне в мышцу вы хотите приносить вверх большую часть: 300мкг.
However, to bring up champions for trainer's structure of any kind of sports- not panacea,- Guseyn Gasanov notices.
Впрочем, воспитывать чемпионов для тренерского состава любого вида спорта- не панацея,- замечает Гусейн Гасанов.
At the meeting it is also supposed to bring up a question of blocking the points of crossing the state border by the Georgian side.
На встрече также предполагается поднять вопрос блокирования грузинской стороной пунктов пересечения госграницы.
The State recognizes the right of parents and guardians to bring up their children in accordance with their religious creed.
Государство признает право родителей и опекунов воспитывать своих детей в соответствии со своими религиозными убеждениями.
Результатов: 186, Время: 0.077

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский