Примеры использования Воспитать на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Воспитать его вместе с Ритой.
Я просто пытаюсь воспитать в вашем муже чудесный спартанский дух.
Воспитать у учащихся уважение к общим ценностям
Создать и воспитать свою бизнес команду.
Мы с Хелен пытаемся воспитать достойных людей, а не транжир.
Мы хотим воспитать сильных и здоровых профессионалов науки.- Владимир Васильев.
Это эффективный способ воспитать чувство неадекватности в жертве.
И вторая- воспитать в участниках толерантность.
Кого мы пытаемся воспитать- тех, кто вольется в существующую среду,
Воспитать у девушек нравственность, вежливость, доброжелательность;
Он хотел воспитать меня для таких возвышенных сфер, которые были мне недоступны;
А также, воспитать самостоятельность, аккуратность детей в работе и самоорганизации.
Попытки воспитать и изменить отношение,
Чтобы воспитать человека, нужно время. 48. 4 Æмæ æмæ и.
Я хотел воспитать с тобой ребенка!
позволил баджорцам воспитать его.
Сегодня сделан серьезный шаг, чтобы воспитать непримиримое отношение к коррупции.
Моей задачей было воспитать ее правильно.
Я хочу поделиться с детьми своими знаниями и воспитать в них личностей.
Я хочу хорошо ее воспитать.