TO BRING - перевод на Русском

[tə briŋ]
[tə briŋ]
вернуть
return
get
restore
bring back
regain
recover
to take back
reclaim
give
repay
взять
take
get
have
bring
borrow
grab
make
pick up
up
commit
возбуждать
initiate
bring
excite
to open
institute
action
file
prosecuting
arouse
instigate
вынести
make
take
issue
endure
submit
bring
render
rule
hand down
deliver
привести
lead
result
cause
bring
give
produce
align
cite
entail
trigger
довести
bring
communicate
share
make
convey
inform
принести
bring
get
yield
produce
make
generate
fetch
have
give
offer
привлечь
attract
bring
draw
involve
engage
hold
raise
prosecute
get
to lure
привезти
bring
get
take
добиться
achieve
make
ensure
obtain
have
do
bring
get
gain
accomplish
донести
воплотить

Примеры использования To bring на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You want to bring in one of your sub.
Вы хотите привлечь оного из ваших подо.
Possibility to bring your own beverages Cork Fee- 50 UAH.
Возможность принести напитки с собой Cork Fee- 50 грн.
And I want to bring Maria, my daughter.
И я хочу привести Марию. Мою дочь.
This is the understanding we need to bring peace and tolerance to our planet.
Нам нужно такое понимание, чтобы обеспечить мир и терпимость на нашей планете.
Three years were not enough to bring results.
Трех лет было недостаточно, чтобы добиться результатов.
They want to bring us all in court together.
Они хотят привезти нас в суд всех вместе.
The patient is requested to bring previous X-ray tests results if applicable.
Пациента предлагается довести предыдущие результаты рентгеновских тестов, если это применимо.
I forgot to bring his dinosaur Rex.
Я забыла принести ему динозавра Рекса.
To bring attention to cognitive blindness.
Привлечь внимание к проблеме перцептивной слепоты.
You promised to bring him to me.
Ты обещал привести его ко мне.
Incorruptible my time to bring- it is not to betray,… It coming!
Неподкупная моя, вовремя предать- это не предать,… это предвидеть!
To bring certainty and reduce risk associated with holding intermediated securities.
Обеспечить определенность и уменьшить риск для владельцев опосредованно удерживаемых ценных бумаг.
Nearly a decade was not enough to bring results.
Почти десяти лет было недостаточно, чтобы добиться результатов.
Well, our goal is to soften Russia, to bring them in as a partner first.
Ну, наша цель- смягчить Россию, для приведения их в качестве первого партнера.
We need to bring him in.
Нужно доставить его сюда.
I want to bring my dependants with me.
Я хочу привезти с собой членов семьи.
This was used to bring another one to your attention.
Это было использовано, чтобы привлечь еще и на другое ваше внимание.
You are required to bring passport and pen with you.
Вам необходимо принести паспорт и ручку с вами.
We intend to bring the debate to a regional perspective.
Мы намерены довести дебаты до региональных перспектив.
I asked God to bring me to an"Assembly.
Я попросила Бога привести меня в" ассамблею.
Результатов: 9888, Время: 0.0849

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский