TO FOSTER - перевод на Русском

[tə 'fɒstər]
[tə 'fɒstər]
содействовать
promote
contribute
facilitate
help
assist
support
encourage
foster
способствовать
contribute to
help
facilitate
promote
encourage
assist
support
foster
enhance
conducive
укреплять
strengthen
enhance
reinforce
consolidate
build
foster
improve
поощрять
encourage
promote
foster
facilitate
стимулировать
stimulate
encourage
promote
foster
boost
facilitate
drive
spur
catalyse
motivate
воспитывать
raise
educate
to bring up
nurture
foster
instill
стимулирования
incentive
stimulating
promoting
encouraging
promotion
stimulus
stimulation
fostering
boosting
encouragement
для содействия
for promoting
for the promotion
to facilitate
to assist
to contribute to
to help
to support
for fostering
for assistance
for advancing
формирования
formation of
of formation of
forming
building
creating
development
shaping
establishment of
generation
developing
налаживания
establishing
building
establishment
developing
fostering
forging
promoting
development
creating
networking

Примеры использования To foster на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
To foster the development of a legal framework for a free press in specify country.
Поощрять развитие правовых рамок свободной прессы в указанной стране.
To devise a strategy to foster a rights-based culture among the population;
Разработка стратегии формирования правовой культуры населения;
Urantia Association International was created to foster the in-depth study of The Urantia Book.
Международная Урантийская Ассоциация была создана для содействия в углубленном изучении Книги Урантии.
I am encouraged by Libya's decision to foster regional cooperation on security issues.
Я воодушевлен решением Ливии укреплять региональное сотрудничество по вопросам безопасности.
In that respect, I encourage the Government to foster national reconciliation.
В этой связи я призываю правительство содействовать национальному примирению.
The need to foster good relations between united nations system organizations
Необходимость налаживания добрых отношений между организациями системы организации объединенных наций
To foster the development of a thorough assessment of the performance of their housing sectors;
Стимулировать разработку систем тщательной оценки показателей в своей жилищной сфере;
We need to foster strategic partnerships that support coordinated
Нам необходимо поощрять стратегические партнерства, которые поддерживают скоординированную
We want to foster change through increased trade.
Мы хотим способствовать преобразованиям посредством расширения торговли.
Poland will spare no efforts to foster them.
Польша не пожалеет усилий для того, чтобы их укреплять.
It ultimately aims to foster sustainable development.
В конечном счете оно призвано содействовать устойчивому развитию.
The ability to foster innovation.
Способность поощрять новаторство.
Limited support and funding are provided by the State party to foster families and orphanages.
Помощь и финансирование, предоставляемые государством- участником приемным семьям и сиротским приютам, являются ограниченными.
The universal periodic review mechanism had the potential to foster cooperation and dialogue.
Что механизм универсального периодического обзора может способствовать сотрудничеству и диалогу.
promise to continue to foster dialogue.
обещаем продолжать укреплять диалог.
The challenge now is to foster commercial expansion in new energy sectors.
Сейчас задача заключается в том, чтобы стимулировать коммерческий рост в новых энергетических отраслях.
national political parties that aim to foster national reconciliation and dialogue.
национальных политических партий, стремящихся содействовать национальному примирению и диалогу.
Such measures help to foster a culture of honesty,
Данные меры помогают воспитывать культуру честности,
To ensure national sovereignty and peace and to foster Latin American integration;
Гарантировать национальный суверенитет и мир и поощрять латиноамериканскую интеграцию;
we're donating gifts to foster kids.
мы дарим подарки приемным детям.
Результатов: 2325, Время: 0.1109

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский