ПРИЕМНОЙ МАТЕРИ - перевод на Английском

foster mother
приемной матери
приемная мама
adoptive mother
приемной матери
приемная мама
foster mom's

Примеры использования Приемной матери на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
то чье гражданство получает в этом случае ребенок-- приемной матери или приемного отца.
whether the adopted child acquired the nationality of the adoptive mother or the adoptive father.
смерть матери Элизабет По, а затем приемной матери Фрэнсис Аллан.
his own life,">including his mother Eliza Poe and his foster mother Frances Allan.
Джон Провост, сыгравший главную роль в оригинальном сериале Лесси, снимался в роли Стива Маккалоу, брата Криса; в последнем эпизоде было сказано, что это был взрослый Тимми Мартин, в том эпизоде в качестве приглашенной звезды участвовала Джун Локхарт в роли приемной матери Тимми Рут Мартин.
Jon Provost, who starred in the original Lassie series, portrayed Chris' brother Steve McCullough who was revealed in a later episode to be the adult Timmy Martin in an episode guest-starring June Lockhart in a reprisal of her role as Timmy's foster mother Ruth Martin.
По выбору семьи, матери( приемной матери), отцу( приемному отцу),
Parental leave before the child has reached the age of three shall be granted, at the choice of the family, to the mother/adoptive mother, the father/adoptive father, the grandmother,
предоставляются по выбору семьи матери( приемной матери), отцу( приемному отцу),
at the choice of the family, to the mother(adoptive mother), the father(adoptive father),
Николь Кидман в роли его приемной матери Сью Брайерли.
Nicole Kidman as his adoptive mother, Sue Brierley.
по выбору семьи матери( приемной матери) или отцу( приемному отцу);
at the choice of a family, a mother( adoptive mother) or a father( adoptive father);
Будь нашей приемной матерью и веди нас.
Be our foster Mother and lead us.
Она сказала что она была приемной матерью Варвик, здесь, в Скараменто.
Said she was Warwick's foster mother here in Sacramento.
С мая 2016 года она является гордой приемной матерью нашего талисмана школы Zeta.
Since May 2016 she is the proud adoptive mother of the school's mascot Zeta.
С приемной матерью и тремя родными дочерьми.
With a foster mom and 3 biological daughters.
Приемной матерью.
His foster mother.
Приемную мать.
Adoptive mother.
Она сказала, что была нашей приемной матерью.
She told us she was our foster mother.
Босс, Полли Датч, приемная мать жертвы… хочет поговорить с вами.
Boss, Polly Datch, victim's foster mom-- wants to talk to you.
Сара Джейн Редмонд- миссис Кемпер, приемная мать колдуна, который был загадочным образом убит.
Sarah-Jane Redmond as Mrs. Kemper: The adoptive mother of a warlock who was mysteriously murdered.
В июле 2003 года стала приемной матерью- дочь Тоня.
In July 2003, she became the foster mother of daughter Tonya.
Айла Блэр- Битти, приемная мать Риты.
Isla Blair- Beatty, Rita's adoptive mother.
Они выгнали меня, потому что я ударила Кей, мою приемную мать.
They threw me out,'cause I hit Kay, my foster mom.
Я узнала, что Илай поддерживал контакт с нашей приемной матерью.
I found out that Eli's been in contact with our foster mother.
Результатов: 45, Время: 0.0327

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский