ПРИКОВАНО - перевод на Английском

focused
фокус
акцент
внимание
направленность
сфокусироваться
нацеленность
ориентация
сконцентрироваться
сосредоточить
упором
riveted
заклепки
заклепочные
приковывают
ривет
is
быть
является
стать
находиться
оказаться
заключаться
носить
подлежат
осуществляться
иметь
eyes
глаз
око
взгляд
глазной
зрительный
глазок
ушко
слежу

Примеры использования Приковано на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Основное внимание инвесторов приковано к президентским выборам в США,
The focus of investors is on the presidential elections in the US,
Внимание инвесторов по-прежнему будет приковано к переговорам Греции
Investors' attention will remain focused on the negotiation of Greece
Вероломное нападение началось в то время, когда внимание мирового сообщества было приковано к открытию Олимпийских игр в Пекине.
The treacherous attack began at the time when the world attention was riveted on the opening of the Olympic Games in Beijing.
Основное внимание инвесторов в регионе приковано к референдуму по вопросу членства Великобритании в ЕС
The focus of investors in the region is on the referendum on the UK's membership in the EU,
внимание будет приковано к риторике ФРС относительно планов по продолжению нормализации монетарной политики в стране.
the attention will be focused on Fed's rhetoric on plans to continue the normalization of monetary policy in the country.
Хотя в последнее время все внимание было приковано к Ближнему Востоку,
Although recently all eyes had been turning to the Middle East,
внимания к проблемам в Королевстве будет приковано гораздо больше.
attention to problems in the Kingdom will be riveted much more.
Внимание рынка в ближайшие дни будет приковано к результатам распродаж в пятницу и понедельник.
Market attention in the coming days will be focused on the results of sales on Friday and Monday.
Сначала внимание будет приковано к Глазго, где, начиная с 23 июля, в течение 11 дней будут проходить Игры Содружества 2014.
For 11 days from 23 July, all eyes will be on the sassy city of Glasgow as it hosts the 2014 Commonwealth Games.
Основное внимание инвесторов по-прежнему приковано к ожиданиям относительно дальнейших шагов ФРС по монетарной политике.
The focus of investors is still on expectations for further Fed moves on monetary policy.
все внимание инвесторов будет приковано к поединку Трампа и Пекина.
all attention of investors will be riveted on Trump's duel and Beijing.
Внимание инвесторов традиционно будет приковано к статистике по запасам нефти в США, что будет опубликована завтра.
Investors' attention is traditionally focused on the United States statistics on oil reserves that will be published tomorrow.
На текущей неделе внимание будет приковано к парламентам Германии
This week all eyes will be on the parliaments of Germany
основное внимание приковано к налоговому плану и NFP.
as the focus is on the tax plan and NFP.
Внимание всего юридического сообщества в 2017 году было приковано к формированию состава нового Верховного Суда.
The attention of the entire legal community was riveted on the formation of the new Supreme Court in 2017.
В предвыборный период внимание властей было приковано преимущественно к деятельности организаций, занимающихся независимым наблюдением за выборами.
In the pre-election period the authorities' attention was focused mainly on the activities of organizations involved in independent monitoring of elections.
Сегодня Генеральная Ассамблея рассмотрит вопрос, к которому приковано внимание руководителей
Today the General Assembly is to consider a matter that is on the minds of leaders
Завтра внимание инвесторов будет приковано к переговорам между президентами России
Tomorrow, investors will be focused on the negotiations between the presidents of Russia
В то же время внимание инвесторов на этой неделе будет приковано к данным по индексу деловой активности в производственном секторе Австралии и Китая.
At the same time, investors' attention this week will be focused on data on manufacturing PMI of Australia and China.
Внимание инвесторов в ближайшие дни будет приковано к новостям из США и мы можем увидеть сильное движение цены в ту или иную сторону.
The attention of investors in the coming days will be focused on the news from the US and we can see a strong price movement in one direction or another.
Результатов: 122, Время: 0.0908

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский