ПРИЛАГАЕМЫЕ ПРАВИЛА - перевод на Английском

annexed regulations
attached rules

Примеры использования Прилагаемые правила на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Поправки к прилагаемым правилам.
Amendments to annexed regulations.
Поправки к прилагаемым правилам.
GE.03-24314 1. AMENDMENTS TO ANNEXED REGULATIONS.
II. Предложения о внесении поправок в вариант прилагаемых Правил на французском языке.
II. Proposed amendments to the French version of the Regulations annexed to ADN.
Для рассмотрения любых предложений об изменении прилагаемых Правил, в частности предложений, касающихся безопасности судоходства, постройки, оборудования и экипажей судов,
A Safety Committee shall be established to consider all proposals for the amendment of the annexed Regulations, particularly with regard to the safety of navigation
Любая предлагаемая поправка к прилагаемым Правилам должна в принципе представляться Комитету по безопасности,
Any proposed amendment to the annexed Regulations shall in principle be proposed to the Safety Committee,
Опасные грузы" означают вещества и изделия, которые, согласно прилагаемым Правилам, не допускаются к международной перевозке или допускаются к ней с соблюдением определенных условий;
Dangerous goods” means substances and articles the international carriage of which is prohibited by, or authorized only on certain conditions by, the annexed Regulations;
Любая предлагаемая поправка к прилагаемым Правилам в принципе представляется Комитету по вопросам безопасности,
Any proposed amendment to the annexed Regulations shall in principle be proposed to the Safety Committee,
Участники Совещания обсудят новые предложения о поправках к прилагаемым Правилам, которые будут представлены правительствами
The Meeting would discuss new proposals for amendments to the annexed Regulations from Governments and the work of CCNR
договариваться на ограниченный период, установленный в прилагаемых Правилах, путем заключения особых двусторонних
for a limited period established in the annexed Regulations, by special bilateral
Предлагаемые поправки к прилагаемым Правилам и связанные с ними решения принимаются в соответствии с положениями пункта 4 статьи 20;
Proposed amendment to the annexed Regulations and decisions pertaining thereto shall be adopted in accordance with the provisions of Article 20, paragraph 4;
признанный Договаривающейся стороной для целей осмотра судов в соответствии с процедурами, предусмотренными в прилагаемых Правилах».
recognized by the Contracting Party for the purpose of inspecting vessels according to the procedures laid down in the annexed Regulations.
определенных положений, отличных от тех, которые предписаны в прилагаемых Правилах;
certain provisions other than those prescribed in the annexed Regulations.
разрешается при соблюдении условий, изложенных в прилагаемых Правилах.
subject to compliance with the conditions laid down in the annexed Regulations.
о которых говорится в пунктах 1 и 2 выше, контролируется Договаривающимися сторонами в соответствии с положениями, изложенными в прилагаемых Правилах.
2 shall be monitored by the Contracting Parties in accordance with the provisions laid down in the annexed Regulations.
не касаются поправок к прилагаемым Правилам.
and not to the annexed Regulations.
внесения поправок в Соглашение, за исключением прилагаемых Правил.
concern the procedure for amending the Agreement excluding the annexed Regulations.
можно скорее, до того как станет обязательной европейская директива, требующая применения прилагаемых Правил некоторыми государствами-- членами Европейского союза.
taken up again rapidly, before the European directive requiring certain European Union States to apply the annexed Regulations became mandatory.
Участникам напомнили, что в соответствии с пунктом 8. 2. 2. 7. 2. 3 прилагаемых Правил Административный комитет должен составить перечень вопросов для экзаменов по ВОПОГ.
The meeting was reminded that 8.2.2.7.2.3 of the annexed Regulations states that the Administrative Committee shall prepare a catalogue of questions for the ADN examination.
изделия, международная перевозка которых, согласно прилагаемым Правилам, запрещена или допускается на определенных условиях;
which is prohibited by, or authorized only on certain conditions by, the annexed Regulations;
Настоящее Соглашение не применяется к перевозке опасных грузов в той мере, в какой такая перевозка подпадает под изъятия в соответствии с прилагаемыми Правилами.
Exemptions This Agreement shall not apply to the carriage of dangerous goods to the extent to which such carriage is exempted in accordance with the annexed Regulations.
Результатов: 55, Время: 0.0444

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский