ПРИНАДЛЕЖАЩИМИ - перевод на Английском

belonging
принадлежать
место
относиться
принадлежность
входят
исповедуют
owned
собственный
самостоятельно
владеть
родной
владение
принадлежит
nations-owned
принадлежащих
наций
автотранспортных
принадлежащего организации объединенных наций
belong
принадлежать
место
относиться
принадлежность
входят
исповедуют
belonged
принадлежать
место
относиться
принадлежность
входят
исповедуют
own
собственный
самостоятельно
владеть
родной
владение
принадлежит
state-owned
государственных
принадлежащих государству
находящихся в государственной собственности
казенных
собственностью государства

Примеры использования Принадлежащими на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
незарегистрированными марками, принадлежащими BLANCPAIN S. A.
unregistered brands belonging to BLANCPAIN S.A.
или персональными принадлежащими определенному пользователю.
or personal, owned by a certain user account.
т. е. перевод средств между двумя компаниями, принадлежащими к одной группе.
contains an intra-company payment, that is, a payment between two companies belonging to the same group.
Они могут произойти внутри государства между общинами, принадлежащими к различным цивилизациям,
They can break out within a State between communities which belong to civilizations, religions
Полеты будут осуществляться двумя единицами современных вертолетов типа« Eurocopter AS 350 83», принадлежащими турецкой компании, в благоприятных метеорологических
The flights will be carried out by two modern-type Eurocopter AS 350 83 helicopters owned by the Turkish company in favourable weather conditions,
т. е. переводом средств между двумя компаниями, принадлежащими к одной группе;
is an intra-company payment, that is, a payment between two companies belonging to the same group.
ХРФ сообщила, что наиболее тяжкие преступления на почве ненависти совершаются лицами, принадлежащими к группам скинхедов, т. е. молодых людей, объединенных экстремисткой идеологией националистического и расистского толка.
HRF stated that the perpetrators of the most serious hate crimes belong to groups of skinheads-- young people united by extreme nationalist and racist ideology.
Римское право, которым сейчас пользуется весь мир, было разработано в Древнем Риме понтификами- жрецами, принадлежащими на то время к высшей структуре« Вольных каменщиков».
The Roman law which is currently used by the entire world was elaborated in Ancient Rome by pontiffs-priests who belonged to the Freemasons' highest organisation back then.
логотипы Bluetooth являются зарегистрированными товарными знаками, принадлежащими Bluetooth SIG, Inc.
The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc.
в том числе лицами, принадлежащими к албанскому национальному меньшинству.
including persons belonging to the Albanian national minority.
Поддержка организаций гражданского общества в Камеруне, оказывающих 11 общинам помощь в управлении принадлежащими им лесными угодьями путем предоставления им правовой помощи силами работающих в этих общинах камерунских юристов.
Supporting civil society organisations in Cameroon to help 11 communities to manage their own forests, by providing legal advice through Cameroonian lawyers based in communities.
Аэрофлот продолжает расширять кооперацию с авиакомпаниями, принадлежащими к другим альянсам, полагая это необходимым условием повышения конкурентоспособности компании.
Aeroflot continues to expand its cooperation with air companies which belong to other alliances, believing this is necessary in order to sharpen its competitive edge.
ее осмысление российскими интеллектуалами, принадлежащими к художественной сфере.
its understanding by Russian intellectuals who belonged to the artistic sphere.
Имущество, которым управляла компания A, использовалось другими компаниями, принадлежащими господину X например, для хранения.
The property managed by Company A was used for activities by other companies owned by Mr. X for storage, for example.
Наказ Коммиссии о сочинении проэкта новаго уложения, с принадлежащими к тому приложениями.
Order of the Commission on the drafting of a new draft of the code, with applications belonging to it.
действительно принадлежащими к данному меньшинству, и состояли именно из таких лиц.
people who really belong to the given minority community.
Мое кредо заключается в том, что мы должны прекратить пытаться впечатлить других принадлежащими нам вещами.
My ethos is that we should stop trying to impress others with the things that we own.
Заключается в поиске путей ослабления напряженности в отношениях между выходцами из этой страны, находящимися по разную сторону границы, но принадлежащими к одним и тем же этническим группам.
The main aim was to defuse the situation between people who came from countries on either side of the border but belonged to the same ethnic groups.
Министерство внутренних дел принимает меры для улучшения своей работы с лицами, принадлежащими к группам меньшинств.
The Ministry of the Interior has been taking measures aimed at improving its work with persons belonging to minority groups.
другими различными брендами, принадлежащими дому Goodyear,
various other Goodyear owned house brands,
Результатов: 569, Время: 0.0461

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский