ПРИНАДЛЕЖАЩИХ - перевод на Английском

belonging
принадлежать
место
относиться
принадлежность
входят
исповедуют
owned
собственный
самостоятельно
владеть
родной
владение
принадлежит
nations-owned
принадлежащих
наций
автотранспортных
принадлежащего организации объединенных наций
those belonging
принадлежащих
лиц , принадлежащих
тех , кто относится к
belong
принадлежать
место
относиться
принадлежность
входят
исповедуют
own
собственный
самостоятельно
владеть
родной
владение
принадлежит
belonged
принадлежать
место
относиться
принадлежность
входят
исповедуют
owns
собственный
самостоятельно
владеть
родной
владение
принадлежит
belongs
принадлежать
место
относиться
принадлежность
входят
исповедуют

Примеры использования Принадлежащих на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Много интересных вещей и книг, принадлежащих Э.
A lot of interesting things and books, which belonged to E.
Принадлежащих к национальным, этническим.
Belonging to national, ethnic.
За исключением порожних вагонов, принадлежащих частным владельцам.
Empty privately owned wagons excluded.
Аким образом, мистер Ѕоун рекомендует† принудительный выкуп, принадлежащих ему трущоб.
Thus Mr. Bone recommends the compulsory purchase of his own slum.
Комитет состоит из трех судей, принадлежащих к одной секции.
A Committee is comprised of three judges who belong to the same Section.
Лиц, принадлежащих к национальным, этническим.
Against persons belonging to national, ethnic.
Производственные услуги с использованием входных физических факторов, принадлежащих другим лицам.
Manufacturing services on physical inputs owned by others.
В музее около 5000 экспонатов животных, принадлежащих к 4000 видам.
The museum contains around 5,000 exhibits of animals that belong to 4,000 species.
Защиты лиц, принадлежащих к национальным меньшинствам;
The protection of persons belonging to national minorities;
Здания на земельных участках, принадлежащих БАПОР.
Buildings on land owned by UNRWA 422 631.
И поэтому они также являются наследниками благословений, принадлежащих Исраэлю.
Therefore they are also heirs of the blessings that belong to Israel.
Положение женщин, принадлежащих к уязвимым группам.
Situation of women belonging to vulnerable groups.
Использование активов, принадлежащих третьим сторонам.
Use of third party owned assets.
Обменные курсы- это относительная стоимость валют, принадлежащих разным странам
Exchange rates are the relative values between currencies that belong to different countries
Права лиц, принадлежащих к национальным меньшинствам.
Rights of the persons belonging to national minorities.
Услуги по промышленной обработке физических вводимых ресурсов, принадлежащих другим лицам.
Manufacturing services on physical inputs owned by others.
Права лиц, принадлежащих к национальным или этническим.
The rights of persons belonging to national or ethnic.
Процент земель, принадлежащих женщинам.
Of land owned by women.
Права лиц, принадлежащих к национальным меньшинствам.
Rights of individuals belonging to national minorities.
Услуги по обработке материальных ресурсов, принадлежащих другим сторонам.
Manufacturing services on physical inputs owned by others.
Результатов: 7191, Время: 0.0444

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский