ПРИОРИТЕТНАЯ ТЕМА - перевод на Английском

priority theme
приоритетная тема
первоочередная тема
главной теме
первоочередных тем
priority topic
приоритетной темой
thematic priority
тематических приоритетных
тематического приоритета
приоритетная тема

Примеры использования Приоритетная тема на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Некоторые из них приняли участие в работе совещания 1986 года, на котором была разработана эта приоритетная тема для сессии Комиссии 1988 года.
It included several experts who had participated in the 1986 meeting that had developed the priority theme for the 1988 session of the Commission.
неверно понятые реальности" приоритетная тема B.
Professional Advisory Council priority theme B.
Мы признаем, что приоритетная тема сессии основывается на Пекинской декларации
We recognize that the priority theme of the session is grounded in the Beijing Declaration
С учетом того, что приоритетная тема Комиссии социального развития на ее сорок пятой сессии сформулирована как<<
In view of the priority theme of the Commission for Social Development at its forty-fifth session on the theme"Promoting full employment and decent work for all",
Эта приоритетная тема по разделу" Мир" была принята Комиссией по положению женщин для рассмотрения на ее тридцать восьмой сессии в контексте первого обзора
The priority theme under the rubric of peace for its thirty-eighth session was decided by the Commission on the Status of Women in the context of the first review
Приоритетная тема пятьдесят первой сессии Комиссии социального развития дает возможность рассмотреть многогранные аспекты расширения прав
The priority theme for the fifty-first session of the Commission for Social Development provides an opportunity to explore the multi-faceted aspects of empowerment,
Постановляет, что приоритетная тема для цикла обзора и обсуждения вопросов политики в 2015- 2016 годах должна позволить Комиссии внести вклад в работу Экономического и Социального Совета и что такой темой будет<< Переосмысление и укрепление социального развития в современном миреgt;gt;;
Decides that the priority theme for the 2015-2016 review and policy cycle shall allow the Commission to contribute to the work of the Economic and Social Council and shall be"Rethinking and strengthening social development in the contemporary world";
Постановляет, что приоритетная тема для цикла обзора и обсуждения вопросов политики в 2015- 2016 годах должна позволить Комиссии внести вклад в работу Совета и что такой темой будет<< Переосмысление и укрепление социального развития в современном миреgt;gt;;
Decides that the priority theme for the 2015- 2016 review and policy cycle shall allow the Commission to contribute to the work of the Council and shall be"Rethinking and strengthening social development in the contemporary world";
Приоритетная тема пятьдесят седьмой сессии Комиссии по положению женщин<<
The priority theme for the fifty-seventh session of the Commission on the Status of Women,"Elimination and prevention of allthe twenty-first century.">
насилие в отношении женщин- приоритетная тема для правительства Гватемалы.
because violence against women was a priority topic for her Government.
в настоящем докладе рассматривается приоритетная тема сорок четвертой сессии<< Обзор осуществления первого Десятилетия Организации Объединенных Наций по борьбе за ликвидацию нищеты 1997- 2006 годы.
the present report addresses the priority theme for the forty-fourth session,"Review of the first United Nations Decade for the Eradication of Poverty 1997-2006.
В рамках Комиссии по проведению исследований в интересах реформы государства для обсуждения была выбрана 21 приоритетная тема в следующих пяти основных областях:
The State Reform Commission defined 21 subjects as priorities for discussion, in five main areas:(a) the regulatory framework for human rights;(b)
Приоритетная тема, озаглавленная<<
The priority theme entitled"Financing for gender equalitythe review theme, entitled"Women's equal participation in conflict prevention, management and conflict resolution in post-conflict peacebuilding", for the fifty-second session of the Commission(2008) continue to remain relevant and to shape discussion and action within the United Nations.">
Приоритетная тема пятьдесят шестой сессии Комиссии по положению женщин<<
The priority theme of the fifty-sixth meeting of the Commission on the Status of Women, the empowerment of rural women
Азиатско-Тихоокеанская организация<< Уименз уотч>> признает, что указанная приоритетная тема представляет собой необходимое предварительное условие для реализации Пекинской платформы действий,
Asia Pacific Women's Watch recognizes that the priority theme is a prerequisite to the realization of the Beijing Platform for Action, the achievement of the Millennium Development Goals and the implementation of
Приоритетная тема пятьдесят восьмой сессии Комиссии по положению женщин<<
The priority theme of the fifty-eighth session of the Commission on the Status of Women,"Challenges and achievements in thethe current state of women's and girls' access to health care, nutrition, education and employment.">
Реальную надежду на ускорение прогресса вызывает приоритетная тема пятьдесят пятой сессии Комиссии:" Доступ женщин
The real hope for greater progress is the priority theme of the fifty-fifth session of the Commission"Access and participation of womenthe creation of the new entity UN Women.">
С учетом мандата Комиссии социального развития и пункта повестки дня<< Последующие мероприятия по итогам Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития и двадцать четвертой специальной сессии Генеральной Ассамблеи>>, по которому проходит эта приоритетная тема, государственный сектор рассматривается в настоящем докладе с точки зрения его возможностей оказывать эффективные социальные услуги.
In view of the mandate of the Commission for Social Development and the agenda item-- Follow-up to the World Summit for Social Development and the twenty-fourth special session of the General Assembly-- under which the priority theme is placed, the public sector is treated in the present report from the perspective of its capacity to deliver effectively social services.
передаче ноухау и технологии; приоритетная тема КНТ; содействие работе ГЭ;
transfer of know-how and technology; the priority theme of the CST; facilitating the work of the GoE;
рассматривались приоритетная тема производительной занятости
and considered the priority theme of productive employment
Результатов: 284, Время: 0.0363

Приоритетная тема на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский