ПРИОРИТЕТНЫЕ ПРОБЛЕМЫ - перевод на Английском

priority issues
приоритетный вопрос
приоритетной проблемой
первоочередным вопросом
приоритетной темой
вопросом первостепенной
priority problems
приоритетной проблемой
приоритетной задачей
priority concerns
первоочередной заботой
приоритетным вопросом
первоочередной озабоченности
из приоритетных проблем

Примеры использования Приоритетные проблемы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Явная ценность всеобъемлющей программы работы состоит в том, что она воспринимает приоритетные проблемы государств, присутствующих в этом зале.
The comprehensive programme of work has its clear value in taking up priority issues of the States in this room.
существенные дополнительные приоритетные проблемы для секторов за пределами здравоохранения, включают.
relevant additional priority issues to be addressed by sectors other than health include.
Поэтому сообщество доноров должно воспользоваться Программой действий, чтобы определить приоритетные проблемы, которые необходимо учитывать при оказании помощи в целях развития.
The donor community should therefore use the Platform for Action as a guide to the priority issues that needed to be incorporated in development assistance activities.
Группа А обсуждала" Приоритетные проблемы в глобальной перспективе в области разработки рекомендаций для правительств
Panel A:"Priority challenges on the global horizon for developing recommendations to governments
отражающее приоритетные проблемы, выявленные этой группой;
reflecting issues of priority identified by that group;
Также уделяется особое внимание изданию информационных бюллетеней, в которых центральное место занимают такие приоритетные проблемы, как защита коренного населения,
Emphasis has also been placed on the publication of Fact Sheets focusing on priority issues, such as the protection of indigenous populations,
Но, как я также знаю, он согласен со мной, что нам следует держать в центре внимания приоритетные проблемы, а не отвлекаться на надуманные вещи.
But I also know he agrees with me that we should keep the focus on the priority issues and not distress ourselves with imagined things.
детей с ограниченными возможностями вносит изменения в приоритетные проблемы.
then changes will be made in top-priorities problems.
в документе с изложением национальной политики в области здравоохранения собраны по трем категориям приоритетные проблемы, которые в целом стоят перед данным сектором.
treatment and rehabilitation, the national health policy document has set out, in three categories, the priority issues for the sector generally.
ЮНИСЕФ будет и впредь поддерживать деятельность по укреплению систем здравоохранения с целью обеспечения как важных мер, позволяющих решать приоритетные проблемы детей и женщин, так и усилий мобилизационного характера, способствующих позитивному изменению поведения людей и совершенствованию мероприятий практики.
UNICEF will continue to support the strengthening of health systems to provide key interventions that address priority problems of children and women as well as mobilization efforts that stimulate better health behaviour and practices.
логичным образом приоритетные проблемы, изложенные в повестке дня.
logical way, the priority issues laid down in the agenda.
определяющие приоритетные проблемы в их заключительных замечаний,
identifying priority concerns in their concluding observations,
на коллективной основе представят приоритетные проблемы в отношении нашей работы на этот год.
on a collective basis the priority issues for our work this year.
то чему поставили рейтинг это что-то очень срочное, а рейтинг 3 это что-то, что можно поправить, когда более высоко приоритетные проблемы будут решены.
3 being something that we should look into fixing once higher priority problems are completed.
выделяя приоритетные проблемы, выявляя пробелы
filtering the priority concerns, identifying the gaps
Хотя, по мнению одних участников, заключительные замечания не должны определять приоритетные проблемы, другие подчеркнули, что руководящие указания со стороны договорных органов в отношении будущих докладов имеют большое значение
Although a few participants considered that concluding observations should not identify priority concerns, others indicated that guidance from treaty bodies with regard to future reports was valuable, and led to sustained
следует уделять больше внимания, чем это она делает в настоящее время, оперативной деятельности, в которой упор делался бы на приоритетные проблемы региона.
Caribbean regions, ECLAC should now place greater emphasis than hitherto on operational activities that addressed the priority concerns of the region.
строгое осуществление Оттавской конвенции являют собой приоритетные проблемы в рамках практикуемой нашим правительством политики поощрения
strict implementation of the Ottawa Convention are priority issues in the policy for the promotion and defence of human
по вопросам социального развития и по положению женщин- поставили на повестку дня приоритетные проблемы, с которыми будут связаны последующие мероприятия Департамента.
from social development to the advancement of women- has produced a legacy of priority issues for continuing the Department follow-up activities.
стоящие перед правительством в момент, когда оно одновременно пытается решать другие приоритетные проблемы.
at a time when it is simultaneously attempting to address other priority problems.
Результатов: 79, Время: 0.0629

Приоритетные проблемы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский