ПРОВЕДЕНИЯ РАЗЛИЧНЫХ МЕРОПРИЯТИЙ - перевод на Английском

Примеры использования Проведения различных мероприятий на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
На первом этаже KaffeeKlatch будут открыты зоны для проведения различных мероприятий и групповых встреч,
The ground floor of KaffeeKlatsch will feature an open area for various events and multi-party meetings,
Дейтона- Бич круглогодично является курортной зоной, с большими группами приезжих, приезжающих в город для проведения различных мероприятий, в первую очередь на Speedweeks, проходящую в начале февраля, когда более 200 000 поклонников NASCAR приходят для участия в открытии сезона Daytona 500.
Daytona Beach hosts large groups of out-of-towners that descend upon the city for various events, notably Speedweeks in early February when over 200,000 NASCAR fans come to attend the season-opening Daytona 500.
который отмечается путем проведения различных мероприятий с участием иностранцев, включая находящихся в браке иммигрантов.
which is celebrated with various events involving foreigners including married immigrants.
ряда других тренировок и проведения различных мероприятий.
sports practices and various events.
Получают поддержку планы проведения различных мероприятий, особенно в области здравоохранения
Plans for a variety of measures are being supported, especially in the health-care
Ежедневные коммуникации с более чем 500 российскими региональными СМИ, регулярный опыт проведения различных мероприятий во всех федеральных округах страны позволяет агентству оперативно разрабатывать и реализовывать масштабные проекты для клиентов из различных отраслей бизнеса.
Daily communication with more than 500 Russian regional media sources combined with recurrent experience in conducting various events in all federal districts of the country has enabled the Agency to efficiently develop and realize regional large-scale projects for clients from various business sectors.
колоссальный опыт проведения различных мероприятий, а также умение работать с аудиториями помогут подготовить
colossal experience in carrying out various activities, as well as the ability to work with audiences,
Центральное значение в рамках этого проекта придается изучению такого явления, как торговля людьми, с тем чтобы его результаты можно было бы в дальнейшем использовать в качестве ориентира и основы для проведения различных мероприятий.
A key part of the project involves studying the phenomenon of trafficking in persons with a view to using the findings as both the main point of reference and the basis for the implementation of various activities.
а также проведения различных мероприятий на территории России,
and also conducting various events in Russia, the EU
организации обмена информацией и проведения различных мероприятий, включая Форум женщин- руководителей
organizing communications outreach, and hosting various events, including the Women Leaders' Forum
Их задача проведение различных мероприятий, форумов, акций.
Its task is to hold various events, forums, campaigns.
Продвижение интересов компании при проведении различных мероприятий;
Promoting the company's interests at various venues.
Персонал гостиницы окажет высококвалифицированную помощь в организации и проведении различных мероприятий.
Hotel staff will provide highly skilled assistance in organizing and carrying out various activities.
Внесение предметного вклада в проведение различных мероприятий, включая совещание экспертов, организованное секретариатом АКТ для обсуждения институциональных и правовых вопросов,
Substantive contributions to various events, including a meeting of experts organized by the ACP secretariat to discuss EPA-related institutional
Отделение участвовало также в проведении различных мероприятий по вопросам финансирования инфраструктуры в контексте плана развития инфраструктуры в Центральной Африке и вносило свой вклад в эту работу.
The office also participated in, and provided inputs into, various events organized on infrastructure financing in the context of the infrastructure development plan in Central Africa.
вовлекать их в проведение различных мероприятий.
to involve them in various events.
Ниже приводится отчет о ходе работы по проведению различных мероприятий, предусмотренных в плане работы, как того требует данное решение.
The sections below report on progress of implementation of the various activities covered in the workplan, as called for in the decision.
Подкомитет с удовлетворением отметил, что при проведении различных мероприятий в целях осуществления рекомендаций ЮНИСПЕЙС- 82 Секретариат стремился к укреплению этих механизмов.
The Subcommittee noted with satisfaction that, in carrying out various activities in the implementation of the recommendations of UNISPACE 82, the Secretariat had sought to strengthen those mechanisms.
Секретариат уже сообщил, что 120 стран планируют проведение различных мероприятий в рамках Года и что более чем в 100 странах
The Secretariat had already been informed that 120 countries planned to organize a variety of events as part of the Year
Сейчас в этом зале возможно проведение различных мероприятий: семинаров,
Now this hall is available for organizing various events: seminars,
Результатов: 42, Время: 0.0363

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский