ПРОВИНЦИАЛЬНОМ УРОВНЕ - перевод на Английском

provincial level
уровне провинций
провинциальном уровне
областном уровне
местном уровне
provincial levels
уровне провинций
провинциальном уровне
областном уровне
местном уровне

Примеры использования Провинциальном уровне на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
в том числе на провинциальном уровне.
including at the provincial level.
работающих на провинциальном уровне, согласно результатам проведенного МООНСА наблюдения.
prosecutors working at the provincial level based on monitoring by UNAMA.
Сентября правительство Бурунди на провинциальном уровне организовало серию переговоров, призванных способствовать установлению постоянного внутреннего диалога, направленного на активизацию мирного процесса внутри страны.
On 9 September, the Government of Burundi organized a series of talks at the provincial level aimed at promoting a continued internal dialogue to reinforce the peace process within the country.
Управление содействия художественно- культурному развитию занимается организацией фестивалей на национальном и провинциальном уровне( каждые два года) и вопросами участия артистов в международных фестивалях.
The Directorate of Artistic and Cultural Promotion organizes national and provincial festivals(biennially) and assists in the participation of artists in international festivals.
По словам Аргентины, на национальном и провинциальном уровне в стране действует четыре программы защиты свидетелей преступлений.
Argentina noted that there are four protection programmes for witnesses of crimes at the national level and various at the provincial level.
Поддержание повседневных контактов с представителями правительства на провинциальном уровне и оказание им консультационной помощи в целях ослабления политической напряженности и обеспечения благого управления.
Daily liaison with and advice to government representatives at the provincial level to reduce political tensions and improve good governance.
На провинциальном уровне отборочная комиссия возглавляется главным судьей высшего суда провинции
For provincial Commissions, the Panel is headed by the Chief Justice of High Courts
проводят активную работу по содействию трудоустройству женщин на провинциальном уровне путем осуществления ряда согласованных мер.
work actively at the promotion of women's employment, on a provincial level, through the implementation of a series of coordinated actions.
выявлении потребностей в организации профессиональной подготовки на провинциальном уровне.
develop needs for the provision of training on the regional level.
Подготовка кадров и создание потенциалов осуществляются в настоящее время в целях укрепления возможностей на провинциальном уровне для осуществления программы
Training and capacity-building are currently ongoing in strengthening the capacity at the governorate level to implement the programme
В СП2 упомянуто о создании отделов по правам человека в ряде министерств и 14 аналогичных подразделений на провинциальном уровне, что может быть охарактеризовано в качестве позитивного шага.
JS2 mentioned that the establishment of human rights offices in several Ministries and of 14 provincial offices can be described as positive steps.
участвующие в их работе политические партии смогли инициировать осуществление реформы управления на провинциальном уровне и гражданской службы,
the political parties participating in them have been able to initiate the reform of the provincial administration and the civil service,
Организация управления в масштабах всей Северной провинции сопряжена с некоторыми своеобразными трудностями, поскольку в течение ряда лет население этой провинции не имело собственных демократически избранных представителей на провинциальном уровне.
Provincial-wide governance for the Northern Province poses its own unique challenges as the people in the Province have not experienced elected democratic provincial representation for several years.
превышает 4 тыс. долл., может ходатайствовать о предоставлении на провинциальном уровне скидки в размере до 500 долларов.
who has a year's debt-load over $4,000 can apply for a provincial rebate of up to $500.
Если какое-либо лицо нуждается в долгосрочной помощи, то направляется ходатайство о предоставлении помощи на провинциальном уровне.
If a person is going to require long-term assistance, then a request for provincial assistance is made.
Комитет рекомендует государству- участнику мобилизовать поддержку плана на национальном и провинциальном уровне, выделить достаточные финансовые ресурсы для его осуществления,
The Committee recommends that the State party foster support for the plan at the national and provincial levels, devote adequate financial resources for its fulfilment,
более подробно изучать традиционные темы на национальном и провинциальном уровне или, с другой стороны, готовить более подробные данные о малых районах по темам,
existing subject areas in more detail, at the national and provincial levels, and, on the other hand, providing more small area
провинциальные отделы образования самостоятельно планируют меры по контролю за деятельностью школ на городском и провинциальном уровне с тем, чтобы повысить степень автономии учебных заведений,
provincial offices of education independently plan supervision of educational activities at the city and provincial levels in order to increase autonomy of education, to diversify the educational system
Задача состоит в том, чтобы, с одной стороны, повысить восприимчивость к проблемам женщин государственного аппарата как на федеральном, так и на провинциальном уровне, и определить пути решения этих проблем.
The objective is to on the one hand sensitise the Government machinery at the federal as well as the provincial levels to the needs of women and how these should be addressed.
впредь оказывать содействие как на уровне центральных органов, так и на провинциальном уровне.
therefore would continue to provide assistance at both the central and provincial levels.
Результатов: 326, Время: 0.0299

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский