ПРОВОДИТЬ РЕГИОНАЛЬНЫЕ - перевод на Английском

hold regional
проведение региональных
проводить региональные
to organize regional
организовать региональные
провести региональные
в организации региональных
convene regional
проводить региональные
созывать региональные
conduct regional
проведение региональных
провести региональные
to undertake regional
провести региональные
проводить региональные
проведения региональных

Примеры использования Проводить региональные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Г-н Туре( Гвинея) призывает Специальный комитет активизировать диалог с управляющими державами и продолжать проводить региональные семинары, подобно тому, который будет проводиться в Тихоокеанском регионе в 2012 году.
Mr. Touré(Guinea) encouraged the Special Committee to intensify its dialogue with the administering Powers and to continue holding regional seminars, such as the one to be held in the Pacific region in 2012.
Перед этим центром также поставлены задачи проводить региональные семинары для повышения осведомленности о правовых аспектах управления долгом,
The clinic also aims to hold regional seminars to raise awareness about the legal aspects of debt management,
Призывает государства Азиатско-Тихоокеанского региона проводить региональные и субрегиональные рабочие совещания,
Encourages States in the Asian and Pacific region to hold regional and subregional workshops,
ЮНФПА продолжает проводить региональные учебные курсы по вопросам охраны репродуктивного здоровья в условиях чрезвычайных ситуаций с целью подготовить группу квалифицированных координаторов по вопросам охраны репродуктивного здоровья,
UNFPA continues to conduct regional training courses on reproductive health in emergency situations with the goal of establishing a cadre of trained reproductive health coordinators, who would be ready to respond to
резолюции 5/ 8 Конференция просила Секретариат проводить региональные, субрегиональные и межрегиональные практикумы для специалистов- практиков,
resolution 5/8, the Conference requested the Secretariat to hold regional, subregional and interregional workshops for practitioners responsible for extradition
Региональным комиссиям предлагается в рамках своих мандатов проводить региональные обзорные совещания в целях подготовки к глобальному обзору последующих мер по итогам Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития на специальной сессии Генеральной Ассамблеи в 2000 году.
The regional commissions, within their mandates, are invited to convene regional review meetings in preparation for the global review of the follow-up to the World Summit for Social Development at the special session of the General Assembly in the year 2000.
было бы целесообразным проводить региональные или национальные семинары после подготовительных исследований
it may be useful to hold regional or national workshops, building on preparatory research
Кроме того, секретариат планирует проводить региональные семинары по распространению передового опыта
In addition, the secretariat is planning to conduct regional best practice seminars
В 2012 году Рабочая группа заявила о своем намерении проводить региональные форумы по вопросу о предпринимательской деятельности
In 2012 the Working Group announced its intention to hold regional forums on business and human rights as
Увеличение объема ресурсов, выделяемых Комиссии, содействовало бы ее деятельности по расширению информированности о ее работе среди государств- членов и дало бы ей возможность проводить региональные семинары для научных и деловых кругов.
A greater allocation of resources to the Commission would help it promote awareness of its work among Member States and enable it to hold regional seminars in both academic and business circles.
вновь подтвердила важность того, что ЭКЛАК продолжает организовывать и проводить региональные и субрегиональные совещания для подготовки всемирных конференций Организации Объединенных Наций по экономическим
reaffirmed the importance that that ECLAC continue to organize and hold regional and subregional meetings to prepare for and follow up on world conferences of the United Nations in the economic,
По просьбе государств- членов из соответствующих регионов Группа по наблюдению продолжала проводить региональные совещания с руководителями и заместителями руководителей служб разведки и безопасности для обсуждения вопросов о том, как режим санкций можно адаптировать с учетом меняющегося характера угрозы, порождаемой террористическими действиями<< Аль-Каиды.
At the request of Member States in the respective regions, the Monitoring Team continued to organize regional meetings with the heads and deputy heads of intelligence and security services to discuss how the sanctions regime could be adapted to address changes in the threat posed by Al-Qaida-related terrorism.
в рамках второго этапа РЕСАП ЭСКАТО будет как и прежде проводить региональные практикумы и семинары по вопросам применения космических технологий для уменьшения опасности чрезвычайных ситуаций,
context of the second phase of RESAP, ESCAP would continue to organize regional workshops and seminars on space technology applications for disaster reduction, poverty alleviation
соответствующими службами Афганистана он предложил проводить региональные совещания руководителей управлений по борьбе с наркотиками в целях создания механизмов прямого взаимодействия
the counterpart administration in Afghanistan, they proposed to hold regional meetings of the heads of anti-drugs administrations in order to establish direct cooperation mechanisms and to strengthen mutual
В 2014 году в рамках своего проекта по созданию инструмента для оценки Международных стандартов контроля за стрелковым оружием( третий этап) ЮНИДИР будет проводить региональные практикумы по наращиванию потенциала,
UNIDIR will conduct regional capacity-building workshops in 2014,
соответствующим региональным организациям следует рекомендовать при поддержке Секретариата проводить региональные практикумы, посвященным целям,
relevant regional organizations should be encouraged, with the support of the Secretariat, to hold regional workshops on the Register's aims,
которая поручила региональным комиссиям проводить региональные обзоры и оценки хода осуществления Платформы действий.
which had mandated the regional commissions to undertake regional-level reviews and appraisals of progress in implementation of the Platform for Action.
iNet и проводить региональные и субрегиональные рабочие совещания для поощрения передачи знаний и навыков.
iNet and conduct regional and subregional workshops to promote the transfer of knowledge and skills.
руководящих указаниях и программах и проводить региональные консультации с коренными народами по этим вопросам,
guidelines and programmes, and to undertake regional consultations with indigenous peoples on these issues,
Приветствует намерение Рабочей группы проводить региональные или субрегиональные семинары в сотрудничестве с региональными механизмами при наличии такой возможности,
Welcomes the intention of the Working Group to hold regional or subregional seminars, in cooperation with regional mechanisms wherever possible,
Результатов: 50, Время: 0.045

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский