ПРОВОКАЦИОННЫМ - перевод на Английском

provocative
провокационный
провокативный
провокацией
вызывающее
провоцирующих
в провокаторов
вызывающе
задорных
provocation
провокация
провоцирование
провокационных
провокационности
inflammatory
воспалительный
воспаление
подстрекательских
провокационных

Примеры использования Провокационным на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
представляется скорее провокационным, нежели профессиональным.
seems to us to be provocative rather than professional.
Решение конгресса является провокационным актом, оскорбляющим
That decision by the Congress is an act of provocation that offends both Muslims
положить конец его губительной агрессии против безоружного палестинского народа и любым провокационным актам, которые усугубляют существующую напряженность в этом регионе.
its destructive attacks against the unarmed Palestinian people, and all acts of provocation that have the effect of escalating tension in the region.
Прошу Вас сделать соответствующее представление Кувейту с целью положить конец провокационным и неоправданным действиям, которые совершаются в территориальных водах Ирака в нарушение Устава Организации Объединенных Наций
I request your intervention with Kuwait with a view to bringing a halt to the provocative and unwarranted acts that are being committed inside Iraqi territorial waters in violation of the Charter of the United Nations
только благодаря твердой политической позиции палестинского и израильского руководства этим провокационным действиям удалось дать отпор.
only the strong political will of the Palestinian and Israeli leadership had helped to withstand those acts of provocation.
чрезмерному применению силы, а также безответственным провокационным актам.
as well as to irresponsible acts of provocation.
Просим Вас потребовать от правительства Кувейта положить конец этим агрессивным и провокационным действиям, которые оно продолжает совершать в нарушение Устава Организации Объединенных Наций
We request you to take steps to induce the Kuwaiti Government to call a halt to these acts of aggression and provocation which it perpetrates unremittingly, in defiance of the Charter
Прошу Вас обратиться к Соединенным Штатам Америки, с тем чтобы они положили конец этим неоднократным провокационным актам, которые не только идут вразрез с принципами Устава Организации Объединенных Наций и нормами международного права,
I should be grateful if you would intervene with the United States of America with a view to halting these repeated acts of provocation which not only contravene the principles of the Charter of the United Nations
Эдвардс счел его провокационным и даже более того, выразил мнение, что вообще не следовало снимать,
while Edwards found it inflammatory and felt it should not have been made,
возмущена провокационным и явно враждебным поведением так называемого общественного телеканала« Moldova- 1»,
is revolted with the provocative and obviously hostile conduct of the so-called public television station Moldova-1,
я должен вновь привлечь внимание к провокационным и незаконным мерам, принимаемым Израилем, оккупирующей державой,
I must again draw attention to the provocations and illegal measures being perpetrated by Israel,
Очень провокационно, м-р Эндрюс.
Very provocative, Mr. Andrews.
С самого начала они заняли провокационную позицию, которая является весьма опасной.
From the beginning, they adopted a provocative attitude that is very dangerous.
Некоторые называют наши действия провокационными….
Some people assess our actions as a provocation.
Вызывающий воспоминания, провокационный музей обнаженной скульптуры.
An evocative, provocative museum of nude sculpture.
Использовать троллинг- заведомо размещать грубую или провокационную информацию, мешающую пользователям,
Use a trolling post deliberately rude or provocative information that impede
Отмечаем резкую активизацию провокационных действий против российских дипломатов в США.
The Foreign Ministry notes the growing number of provocative actions against Russian diplomats in the US.
Последствия такой незаконной и провокационной израильской практики осуществления колониализации становятся все более явными.
The consequences of such illegal and provocative Israeli colonization practices have become abundantly clear.
Провокационного изображения объектов религиозного почитания как злостного нарушения духа терпимости;
Provocative portrayals of objects of religious veneration as a malicious violation of the spirit of tolerance;
Она сделала провокационные заявления в своих политических целях.
She has made provocative comments to achieve her political agenda.
Результатов: 133, Время: 0.0618

Провокационным на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский