ПРОГРАММЫ РАБОТЫ КОНФЕРЕНЦИИ - перевод на Английском

programme of work of the conference
программе работы конференции
рамках осуществления программы работы конференции

Примеры использования Программы работы конференции на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
У нас также вызывает удовлетворение принятие программы работы Конференции по разоружению после 12 лет застоя.
We are also encouraged by the adoption of the programme of work of the Conference on Disarmament after 12 years at a standstill.
Сохраняющееся отсутствие консенсуса в отношении программы работы Конференции по разоружению и трудности, вызванные утверждением согласованной повестки дня Комиссии по разоружению, недопустимы.
The continued lack of consensus on a programme of work of the Conference on Disarmament and the difficulty of arriving at an agreed agenda for the Disarmament Commission are unacceptable.
Они также рекомендовали включить в раздел программы работы Конференции, в рамках которого осуществляется деятельность по прогнозам.
They also recommended that the following text be included in the Conference's work programme in the project in which work on projections is done.
В таблице 1 приводится перечень элементов программы работы Конференции с указанием документа, в котором может
The list of programme elements in the programme of work of the Conference is given in Table 1,
Предлагаемый проект формы для программы работы Конференции представлен в приложении II. Бюро предлагается рассмотреть проект с учетом интересов ГЭПР и Конференции..
A proposed draft proforma for the Conference's work programme is presented in Annex II. The Bureau is invited to review the draft from the standpoint of both the expectations of the GEPW and the Conference.
Предлагаемый порядок очередности элементов программы работы Конференции был подготовлен секретариатом
The proposed prioritisation of the Conference's work programme has been prepared by the secretariat
Что касается программы работы Конференции по разоружению, то мы считаем безотлагательными следующие задачи, стоящие перед Конференцией:
With regard to the programme of work of the Conference on Disarmament, we believe that urgent tasks before the Conference are nuclear disarmament,
Что касается программы работы Конференции, то наша делегация входит в состав членов Группы 21, которая представила предложение, содержащееся в документе CD/ 1462 от 5 июня 1997 года.
With regard to the programme of work of the Conference, our delegation forms part of the Group of 21 which submitted the proposal contained in document CD/1462 of 5 June 1997.
В этой связи мы приветствуем усилия, которые привели к принятию программы работы Конференции по разоружению в мае этого года CD/ 1864.
In that regard, we welcome the efforts that led to the adoption of the programme of work of the Conference on Disarmament last May CD/1864.
Мы поддерживали и поддерживаем резолюции Генеральной Ассамблеи и программы работы Конференции по разоружению, направленные на организацию консультаций о мерах по предотвращению гонки вооружений в космосе.
We have supported resolutions in the General Assembly and work programmes in the Conference on Disarmament to start consultations on measures to prevent an arms race in outer space.
С удовлетворением отмечая утверждение программы работы Конференции по разоружению, оратор призывает к скорейшему завершению переговоров по договору о запрещении производства расщепляющихся материалов.
Noting with satisfaction the adoption of the programme of work of the Conference on Disarmament, he called for an early conclusion of the negotiations on a fissile material cut-off treaty.
И соответственно длительное отсутствие программы работы Конференции является причиной серьезной озабоченности и разочарования.
Consequently, the long absence of a programme of work for the Conference has been a cause for deep concern and disappointment.
В рамках программы работы Конференции европей- ских статистиков Отдел осуществил различные мероприятия.
Within the framework of the programme of work of the Conference of European Statisticians, the Division carried out various activities.
Координация и связь статистических мероприятий будут обеспечиваться в контексте программы работы Конференции европейских статистиков параллельно с другими мероприятиями, осуществляемыми специализированными учреждениями.
Coordination and liaison of statistical activities will be undertaken in the context of the programme of work of the Conference of European Statisticians, with related activities undertaken by specialized agencies.
Исходя из этого было предложено включить в Комплексное представление программы работы Конференции европейских статистиков на 2003/ 2004 год следующий текст.
It proposed, therefore, that the following text be included in the 2003/2004 Integrated presentation of the Programme of Work of the Conference of European Statisticians.
С утверждением программы работы Конференции перед международным сообществом открылись новые перспективы для принятия усилий по обеспечению безопасности космического пространства.
With the adoption of the Conference's programme of work, international efforts to promote outer space security have been blessed with a new opportunity.
Что касается программы работы Конференции, то КР вот уже два года подряд оказывается не в состоянии вести предметную работу..
With regard to the work programme of the Conference on Disarmament, to date the Conference has been unable to carry out any substantive work for two consecutive years.
Этот вопросник должен был использоваться для сбора информации в контексте программы работы Конференции, которая, в частности, затрагивала вопросы криминализации
The questionnaire was to be used to collect information in the context of the programme of work of the Conference, which addressed, inter alia,
Мы выступаем за скорейшее принятие программы работы Конференции на 2010 год, аналогичной программе работы 2009 года, т. е. аналогичной документу CD/ 1864.
We are in favour of the early adoption of a programme of work for the Conference for 2010 similar to the programme of work for 2009 CD/1864.
серьезную приверженность взаимодействию по всем аспектам программы работы Конференции, содержащейся в документе CD/ 1864.
seriously engaging in all aspects of the Conference's programme of work as outlined in CD/1864.
Результатов: 321, Время: 0.0439

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский