ПРОГРАММЫ РАБОТЫ СЕКРЕТАРИАТА - перевод на Английском

work programme of the secretariat
программы работы секретариата
work programmes of the secretariat
программы работы секретариата

Примеры использования Программы работы секретариата на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
финансовых аспектов осуществления программы работы секретариата на 1997 год;
the financial aspects of the implementation of the programme of work of the secretariat for 1997;
Проведение подобного исследования будет иметь также бюджетные последствия для программы работы секретариата;
Implementation of such a study would also have budgetary implications for the Secretariat's programme of work.
вынесения директивных указаний относительно программы работы секретариата, респонденты отметили, что сессии Комиссии должны быть сосредоточены на главной теме,
giving direction concerning the work programme of the secretariat, respondents felt that Commission sessions should focus on theme topics,
Стороны, возможно, помнят о том, что одной из целей программы работы секретариата на 2010- 2011 годы являлось расширение партнерств в целях выполнения его задач,
Parties may recall that one of the aims of the 2010- 2011 work programme of the secretariat was to increase partnerships in delivering its tasks,
На рассмотрение КС 9 представляется и доклад о выполнении совместной программы работы секретариата и ГМ на 2008- 2009 годы, который содержится в документе ICCD/ COP( 9)/ 6/ Add. 2.
The report on the implementation of the 2008- 2009 joint work programme of the secretariat and the GM is contained in document ICCD/COP(9)/6/Add.2 and submitted to COP 9 for consideration.
дать руководящие указания по рекомендации КРОК о стратегической ориентации плана работы секретариата на 2012- 2015 годы и программы работы секретариата на 2012- 2013 годы.
upon recommendation by the CRIC, on the strategic orientation of the 2012- 2015 work plan and the 2012- 2013 work programme of the secretariat.
На основе этого материала Стороны, возможно, пожелают принять обоснованное решение, учитывая при этом другую соответствующую информацию, содержащуюся в просчитанном по стоимости проекте двухгодичной программы работы секретариата на 2010- 2011 годы.
Based on this submission, Parties may wish to take an informed decision taking account of other relevant information contained in the costed draft two-year work programme of the secretariat(2010- 2011).
Определить, следует ли разрабатывать всеобъемлющую стратегию для программы работы секретариата в области технологии
Determine whether to develop a comprehensive strategy for the secretariat's work programme on technology, and, if so,
Во-вторых, Исполнительный секретарь коснулся тех аспектов программы работы секретариата, которые касаются указанных механизмов,
Secondly, the Executive Secretary turned to the secretariat work programme with respect to the mechanisms,
При этом он просил Исполнительного секретаря подготовить для его двадцать третьей сессии пересмотренный вариант программы работы секретариата, изложенной в документе FCCC/ SBI/ 2005/ 8/ Add. 1, в котором будут определены мандаты в отношении указанных в нем видов деятельности.
Meanwhile, it requested the Executive Secretary to prepare for its twenty-third session a revision to the work programme for the secretariat contained in document FCCC/SBI/2005/8/Add.1 that would contain the mandates for the activities described therein.
Вопрос о правах человека носит межсекторальный характер и относится ко всем четырем основным областям программы работы Секретариата, каковыми являются мир
The issue of human rights cut across each of four substantive fields of the Secretariat's work programme: peace
Вопрос о правах человека рассматривается поэтому как пронизывающий все четыре основные области программы работы Секретариата мир и безопасность; экономические
Accordingly, the issue of human rights has been designated as cutting across each of the four substantive fields of the Secretariat's work programme peace and security;
Вопрос о правах человека был показан как пронизывающий все четыре основные области программы работы Секретариата: мир
The issue of human rights has been shown to cut across each of four substantive fields of the Secretariat's work programme: peace
Вышеупомянутые и другие аспекты программы работы секретариата и его практической деятельности отражены также в соответствующих разделах среднесрочного плана Организации Объединенных Наций( 1992- 1997 годы) и в бюджетах по программам на двухгодичные периоды 1992- 1993 и 1994- 1995 годов.
The preceding and other aspects of the secretariat's work programme and activities were also reflected in the relevant United Nations medium-term plan(1992-1997) and programme budgets for the biennium 1992-1993 and 1994-1995.
Рассматривать ход и эффективность осуществления программы работы секретариата и выносить Комиссии рекомендации в отношении будущих программ работы,
Review the implementation and effectiveness of the programme of work of the secretariat and make recommendations to the Commission about future programmes of work,
Эта инициатива предполагала, в том числе, проведение обзора программы работы Секретариата, и в качестве первого шага к каждому департаменту Организации Объединенных Наций была обращена просьба подготовить документ об оценке собственной деятельности.
Part of this initiative involved a review of the Secretariat's programme of work and each United Nations department had been asked, as a first step, to prepare self-assessments.
Под общим руководством старшего сотрудника по правовым вопросам занимающий эту должность сотрудник будет оказывать поддержку в осуществлении программы работы секретариата Базельской конвенции
Under the overall guidance of the Senior Legal Officer, the incumbent will support the implementation of the programme of work of the Secretariat of the Basel Convention and, in particular, of the Legal Services
также общей стратегической ориентации программы работы секретариата в области разработки и передачи технологии( см. подпункт d) выше.
any additional tasks, as well as the strategic focus of the secretariat's work programme on the development and transfer of technologies(see subparagraph(d) above). VIII.
в то же время масштабы и содержание программы работы секретариата должны согласовываться с утвержденными мандатами
the scope and content of the work programme of the secretariat should be commensurate with approved mandates,
Китай не согласны с тем, что права человека проходят сквозной темой по всем другим основным областям, из которых складываются программы работы Секретариата.
China did not agree that human rights cut across other substantive fields of the Secretariat's work programmes.
Результатов: 90, Время: 0.0336

Программы работы секретариата на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский