ПРОЕКТОВ ПОЛОЖЕНИЙ - перевод на Английском

draft provisions
проект положения
положение законопроекта
draft regulations
проект правил
проект положения
проект постановления
проект распоряжения
проект регламента
проект нормативного акта

Примеры использования Проектов положений на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В отношении проектов положений о" стандартах доступности"( A/ CN. 9/ WG. I/ WP. 38,
With respect to the draft provisions on the"accessibility standards"(A/CN.9/WG. I/WP.38, para. 30), it was noted that the aim of subparagraph(a)
эти проекты статей останутся на своем месте до тех пор, пока у Рабочей группы не появятся более благоприятные возможности для обсуждения общей последовательности расположения проектов положений.
it was agreed that those draft articles would remain in their place until the Working Group was in a better position to discuss the overall sequence of the draft provisions.
текста проекта декларации относительно толкования среди правительств для представления ими замечаний с целью рассмотрения и принятия проектов положений Комиссией на ее тридцать девятой сессии, которую планируется провести
the text of the draft interpretative declaration to Governments for their comments, with a view to consideration and adoption of the draft provisions and draft interpretative declaration by the Commission at its thirty-ninth session,
производству в соответствии со статьей 15В зависимости от того, какая формулировка будет принята для статьи 17, может потребоваться пересмотреть ряд проектов положений Устава, включая пункт 6 статьи 54 и пункт 2b статьи 58.
determine the admissibility of the case pursuant to article 15. In the light of the wording to be adopted for article 17, several draft provisions of the Statute may have to be re-examined including article 54, paragraph 6, and article 58, paragraph 2 b.
Тем временем председатель Группы запросил разъяснения, с тем чтобы ускорить обсуждение проектов положений на ежегодном совещании,
In the meantime, the chairperson of the group has requested clarifications to facilitate the review of the draft Regulations during the annual meeting,the field of human rights and their independence and a possible need to exempt them from the proposed Regulations so as not to jeopardize their independence.">
возможного воздействия на национальные системы проектов положений Конвенции Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности
the possible impact on national systems of the draft provisions of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime
Проект положений международного соглашения по джуту
Draft provisions of the International Agreement on Jute
Проект положений о персонале был вновь рассмотрен Финансовым комитетом в 1999 году.
The draft regulations were reviewed by the Finance Committee in 1999.
Проект положений об электронных передаваемых записях.
Draft provisions on electronic transferable records.
Проект положений 4. 1 бис, 4. 1 тер,
Draft regulations 4.1bis, 4.1ter,
Секретариату было предложено пересмотреть проект положений с учетом результатов этих обсуждений и решений.
The Secretariat was requested to revise the draft provisions to reflect those deliberations and decisions.
IV. Проект положений об электронных передаваемых записях.
IV. Draft provisions on electronic transferable records.
Этот проект положений еще не ратифицирован Президентом Мальдив.
The draft regulations are yet to be ratified by the President of Maldives.
Рассмотрение проекта положений 17- 184 6.
Consideration of draft provisions 17-184 6.
Проект положений и правил процедуры Суда составляется Генеральной ассамблеей судей.
Draft regulations and rules of procedure of the Court shall be prepared by the General Assembly of judges.
Комитет принял решение рассмотреть проект положений по предложению ртути вместе с проектом положений по торговле.
The committee agreed to consider the draft provisions on supply and trade together.
Преамбула и проекты положений 110: проект документа для обсуждения, предложенный координатором.
Preamble and draft regulations 1 to 10: draft discussion paper proposed by the Coordinator.
Проект положений Протокола должен быть подготовлен на основе подготовительной работы.
Draft provisions of the Protocol to be prepared on the basis of the preparatory work.
Проекты положений 1( b) и 2c.
Draft regulations 1(b) and 2 c.
По существу же, он считает, что проект положений не следует изменять.
In substantive terms, he did not believe that the draft provisions should be changed.
Результатов: 42, Время: 0.0365

Проектов положений на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский