Примеры использования Положений на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Поправки к Правилам о персонале( положение 12. 3 Положений о персонале), A/ 60/ 174;
Отмену положений о" задержании по подозрению";
Проект положений о пенсионном плане для судей Международного.
Перевести измененных правовых положений по СОЗ в практические инструменты.
Факт, устанавливающий, что обязательства в рамках определенных положений сохраняются после прекращения действия соглашения.
Данное обстоятельство не влечет недействительности остальных положений перечисленных документов.
Возможность выбора 4 положений для сидения или сна.
Формулировки положений об ограничении или запрещении изложены нейтральным
Рис. 2: Меню конечных положений активно, направление закрытия левое вращение.
В национальном законодательстве нет никаких положений, которые бы регулировали порядок предоставления отцам отпуска по уходу за детьми.
Мандат: положение 12. 3 Положений о персонале и резолюция 63/ 271 Генеральной Ассамблеи.
Никаких положений о создании новых учреждений;
Положений, правил внутреннего трудового распорядка,
Оказание эффективной помощи, особенно по вопросам, касающимся окончательных положений.
Оплата компанией" Будимекс" расходов на эвакуацию сотрудников выходит за рамки положений контрактов.
Положений высоты и угла наклона для поддержки ног.
Настройка конечных положений с сигнальным редуктором приведена в предыдущей главе 7. 4.
Последний документ не содержит положений о сближении по основным вопросам.
Кодекс положений об экспорте и импорте и прилагаемая к нему тарифная таблица.
Поощрять включение договорных положений об урегулировании споров во взаимосогласованные условия.