ПРОЕКТОМ РЕШЕНИЯ - перевод на Английском

Примеры использования Проектом решения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Таким образом, только в ходе осуществления программы работы на 2010- 2011 годы станет известно, какие конкретно источники будут использоваться для финансирования деятельности, предусмотренной проектом решения.
It will therefore only be known during implementation of the 2010- 2011 programme of work on which source of funding will be utilized to fund the activities called for in the draft resolution.
Кроме того, он спрашивает, когда завершится основная часть шестидесятой сессии, поскольку проектом решения предусмотрено предоставление конференционных услуг для неофициальных консультаций Комитета до этой даты.
Furthermore, he asked when the main part of the sixtieth session would end, as the draft decision would make conference services available for informal consultations of the Committee until that date.
Многие делегации выразили удовлетворение в связи с докладом Рабочей группы и проектом решения, представленным Председателем.
Many delegations expressed satisfaction with the report of the Working Group and with the draft decision submitted by the Chairman.
Секретариат представит информацию о ходе осуществления деятельности по плану работы на период до четвертого совещания Сторон, который не охватывается проектом решения.
The secretariat will provide information on progress on the activities in the workplan for the period up to the fourth meeting of the Parties that have not been followed up by a draft decision.
Г-н Альфонсо Мартинес предложил заменить проект резолюции E/ CN. 4/ Sub. 2/ 1998/ L. 25 проектом решения, озаглавленным" Глобализация в контексте роста числа случаев проявления расизма, расовой дискриминации и ксенофобии.
Mr. Alfonso Martínez proposed to replace draft resolution E/CN.4/Sub.2/1998/L.25 by a draft decision entitled“Globalization in the context of the increase in incidents of racism, racial discrimination and xenophobia”.
Совещание Сторон также изберет девять членов комитета по осуществлению, который предусматривается проектом решения, в соответствии с процедурой, изложенной в данном решении
The Meeting of the Parties will also elect the nine members of the implementation committee envisaged in the draft decision, in accordance with the procedure set out in the decision
Г-н Бьерманн сказал, что свое предложение о внесении поправки Группа представила вместе с проектом решения Президиуму, который одобрил это предложение
Mr. Biermann said the Group had submitted its proposal for amendment together with a draft decision to the Bureau, which had endorsed the proposal
она согласна с подготовленным секретариатом проектом решения, включающим план действий, и приняла предложение Комитета
the Party had indicated its agreement with a draft decision prepared by the Secretariat incorporating the plan of action
через своего Председателя представила его вместе с проектом решения Президиуму Конференции Сторон.
through its Chairman submitted it together with a draft decision to the Bureau of the Conference of the Parties.
будет предоставляться Сторонами на добровольной основе, он не видит необходимости в том, чтобы такая мера предусматривалась проектом решения.
by parties on a voluntary basis, he did not see the need for such action to be prescribed by a draft decision.
ее вспомогательных органов изложены в записке секретариата о допуске наблюдателей( UNEP/ CHW. 11/ 22) наряду с проектом решения по этому вопросу.
the Conference of the Parties and its subsidiary bodies was set out in the note by the Secretariat on the admission of observers(UNEP/CHW.11/22), along with a draft decision on the matter.
отдав ему предпочтение перед проектом решения, представленным в документе зала заседаний Соединенными Штатами Америки,
in preference to a draft decision submitted in a conference room paper by the United States of America,
выработанная им рекомендация вместе с проектом решения были направлены двадцать третьему Совещанию Сторон для рассмотрения
at its forty-sixth meeting, and a recommendation with a draft decision was forwarded to the Twenty-Third Meeting of the Parties for consideration
Проект решения об общих вопросах соблюдения.
Draft decision on general issues of compliance.
Проект решения об оказании поддержки осуществлению и соблюдению.
Draft decision on support to implementation and compliance.
Проект решения о сотрудничестве с Глобальным экологическим фондом.
Draft decision on cooperation with the Global Environment Facility.
Адаптационный фонд Проект решения-/ СМР. 5.
Adaptation Fund Draft decision -/CMP.5.
Остальная часть проекта решения останется без изменений.
The rest of the draft decision would remain unchanged.
В проекте решения I Совет.
By draft decision I, the Council would.
В проекте решения II Совет.
By draft decision II, the Council would.
Результатов: 238, Время: 0.0334

Проектом решения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский