ПРОЕКТЫ ОСУЩЕСТВЛЯЛИСЬ - перевод на Английском

projects were
проект будет
projects are
проект будет

Примеры использования Проекты осуществлялись на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Учитывая, что население разбросано по огромным сельским районам, необходимо, чтобы проекты осуществлялись вплоть до уровня сельских поселений в районах конфликта.
Given that the population is spread out over large rural areas, projects are required that go down to the village level in conflict areas.
Другие двусторонние проекты осуществлялись в формате программ обменов/ посещений для соответствующих органов власти, преимущественно с участием
Other bilateral projects were implemented in the form of exchange/visitation programmes for relevant authorities, mostly criminal justice practitioners,
Эти проекты осуществлялись либо группами американских индейцев,
Those projects are carried out either by Amerindian groups
аналогичные проекты осуществлялись для 150 женщин из районов Бормаа,
similar projects were carried out with 150 women from the areas of Bormaa,
Эти проекты осуществлялись вопреки возражениям общественности
These projects were pursued over the objections of the public
Все эти проекты осуществлялись во взаимодействии и/ или в координации с отдельными странами
All these projects have been carried out in cooperation and/or coordination with individual countries
Все эти проекты осуществлялись в тесном сотрудничестве с правительством
All these projects were executed in close cooperation with the Government
Проекты осуществлялись правительствами и назначенными ими национальными учреждениями в следующих странах.
The projects were undertaken in the following countries and implemented by proponent governments and national institutions designated by governments.
Проекты осуществлялись в компании« Задро», основном поставщике полиуретановых систем для обувной промышленности Мексики.
The projects were executed at Zadro, a major supplier of PU systems to the Mexican shoesole industry.
На конец года проекты осуществлялись в 36 штатах с использованием данных,
At the end of the year, projects were underway in 36 States with data from Nevada
Проекты осуществлялись в сотрудничестве с бывшим Государственным комитетом по земельным ресурсам
The projects have been implemented in cooperation with the former State Committee for Land Resources
Общинные трудоемкие проекты осуществлялись для поддержки процесса
Community-based labour-intensive projects were implemented to support the reconciliation
Некоторые проекты осуществлялись в форме обмена наилучшим опытом в области борьбы с загрязнением
Some of the projects have taken the form of imparting knowledge of best practices in pollution control
Все проекты осуществлялись и мы протестировали, но предполагается,
All projects have been carried out and we have tested,
Аналогичные проекты осуществлялись в других странах Африки,
Similar projects were being implemented elsewhere in sub-Saharan Africa;
Эти проекты осуществлялись неправительственными организациями во взаимодействии с государственными органами
These projects were implemented by non-governmental organizations working with governmental
Пилотные проекты осуществлялись в многоквартирных домах, в которых в рамках государственной программы проводился капитальный ремонт.
The pilot projects were implemented for apartment buildings which were refurbished under the government refurbishment programme.
Учебные проекты осуществлялись в соответствии с заключительными замечаниями Комитета по ликвидации расовой дискриминации.
Training projects were carried out pursuant to the concluding observations of the Committee for the Elimination of Racial Discrimination.
Эти проекты осуществлялись либо на основе строгого соблюдения гарантий МАГАТЭ,
These projects have been carried out either under the strict IAEA safeguards
С учетом уже накопленного опыта МООНЛ пересмотрела весь процесс подготовки проектов в целях обеспечения того, чтобы проекты осуществлялись в предписанный трехмесячный срок.
Drawing from its experience, UNMIL has reviewed the entire project process to ensure that projects are implemented within the prescribed 3-month period.
Результатов: 80, Время: 0.0443

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский