Примеры использования Производительный потенциал на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
производства более высококачественных продуктов питания в условиях, считавшихся до этого как имеющими низкий или нулевой производительный потенциал.
помощи в целях развития, чтобы увеличить общий производительный потенциал развивающихся стран.
В докладе освещаются вопросы межведомственного сотрудничества, стимулирующего производительный потенциал, занятость и достойный труд;
Это поможет им создать производительный потенциал вместо непосредственного роста государственного
занятости на фермах и вне ферм, а также устранять факторы, подрывающие благосостояние и производительный потенциал сельского населения,
Фонд с помощью своих программ стремится нарастить производительный потенциал и достичь самодостаточности малоимущих общин посредством расширения их доступа к базовой местной инфраструктуре
работодатели часто недооценивают производительный потенциал женщин и поэтому платят им меньше
Для решения этой проблемы международное сотрудничество в интересах развития призвано укреплять производительный потенциал государств в целях разработки широкой конструктивной политики,
Сокращение продолжительности жизни и воздействие этого явления на производительный потенциал данных стран в период, когда они переживают серьезный переходный период в политической,
региональном рынке и развивать производительный потенциал, необходимый для внедрения и/ или закрепления позиций на рынках третьих стран вне центральноамериканской торговой зоны.
возвращающихся беженцев, будет очень сложно достичь устойчивого развития, если они будут игнорировать производительный потенциал беженцев и возвращенцев.
правительства способны в максимальной степени раскрыть производительный потенциал индивидуумов и обеспечить для себя наибольшую отдачу от миграции в плане развития.
коренных причин нищеты и позволяя раскрыть производительный потенциал рабочей силы.
который требует совместных усилий для направления ресурсов тем, кто больше всего нуждается в них, с тем чтобы поднять их производительный потенциал, улучшить их социальные возможности
В недавно подготовленном ВТО исследовании отмечается, что" либерализация торговли в целом является позитивным фактором, способствующим уменьшению нищеты,- она позволяет людям эксплуатировать свой производительный потенциал, способствовать экономическому росту, ограничивает произвольное политическое вмешательство и помогает защититься от потрясений" 29.
вытеснение бедных с более плодородных участков в менее плодородные подрывает их производительный потенциал.
устраняя тем самым коренные причины нищеты и наращивая производительный потенциал рабочей силы.
Глубоко укоренившееся в странах и между странами неравенство представляет собой огромный вызов для процесса развития и для всех нас, снижая производительный потенциал людей и оказывая глубокое негативное воздействие на перспективы человеческого развития.
которая продолжает подрывать производительный потенциал наших трудовых ресурсов, увеличивает нагрузку на социальную инфраструктуру
Фонд с помощью своих программ стремится нарастить производительный потенциал и достичь самодостаточности малоимущих общин посредством расширения их доступа к базовой местной инфраструктуре