And there are not 50 factories producing fertilizers around here.
Политические и экономические условия в производящих и потребляющих уран странах;
Political and economic conditions in uranium producing and consumer countries.
Ii число производящих районов, по которым собирались данные, связанные с проблемой незаконного культивирования;
Ii Number of producing areas on which data has been collected on illicit cultivation problem;
Пункт 3: Упомянуть также о профессиональной подготовке лиц, производящих контроль.
Paragraph(3): Refer also to the training of the people who carry out the checks.
Состояние переходного периода на предприятиях, производящих ДИ на основе ХФУ;
The status of transition in the enterprises manufacturing CFC MDIs;
В отношении развивающихся государств, производящих на суше металлы, содержащиеся в полиметаллических конкрециях.
With regard to the developing land-based producer States of metals contained in polymetallic nodules.
Оно охватывает 50 основных стран мира, производящих и потребляющих сталь.
It covers 50 of the world's main steel-producing and consuming countries.
В последние несколько лет большинство компаний, производящих снаряжение для горных лыж, начали активно популяризировать скитур.
In the past few years, most companies producing equipment for mountain skiing have begun to actively promote ski tour.
Поставщик сырья для компаний, производящих косметику, средства личной гигиены,
Supplier of raw materials to companies manufacturing cosmetic, personal care,
Халкидики является столицей пчеловодства в Греции более чем 6. 500 пчеловодов, производящих 1. 900 тон меда в год.
Chalkidiki is the bee-keeping capital of Greece with over 6,500 bee-keepers producing 1,900 tons of honey each year.
Или это может быть совокупность скооперировавшихся хозяйств населения, производящих один- два вида сельхозпродукции и имеющих доступ к продовольственным рынкам.
Or it can be set of the cooperated farms of the population making of one-two type of agricultural products and having access to the food markets.
Наша компания является одной из первых фабрик, производящих люминесцентные лампы и светодиодные трубки различных спецификаций под маркой" leboom",
Our company is one of the earliest factories manufacturing various specifications of fluorescent lamps and Led tubes under"leboom" brand,
По данным сайта можно выделить 33 российских ВУЗа, производящих подготовку IT специалистов.
According to the site it is possible to allocate 33 Russian University, producing the training of IT specialists.
Однако процедуры выдачи лицензий для установок, производящих энергию из возобновляемых источников, все еще остаются сложными,
However, the licensing procedure for facilities generating renewable energy is still complex
В качестве подспорья в ориентировании государств- участников, производящих первоначальное представление,
To help guide States Parties making an initial submission,
Главный производитель чипсетов для Apple в данный момент столкнулся с неожиданными проблемами- из-за вирусной атаки были парализованы сразу несколько заводов, производящих процессоры А- серии для iPhone.
The main manufacturer of chipsets for Apple at the moment was faced with unexpected problems- because of the virus attack several plants manufacturing A-series processors for iPhone were paralyzed.
В начале XX века фирма Оловянишниковых была второй по величине среди московских предприятий, производящих церковную утварь.
At the beginning of the 20th century, the Olovyanishnikovs' company was the second largest enterprise in Moscow producing church vessels.
Цель программы поддержки строительства жилья состоит в финансировании предприятий, производящих популярные в народе дома для лиц, доходы которых составляют менее 12 минимальных окладов.
The purpose of the Housing Production Support Programme is to finance the popular home building companies' production of homes for the population with incomes lower than 12 minimum salaries.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文