ПРОСЛАВИЛ - перевод на Английском

glorified
прославлять
славить
превозносим
прославления
восхвалять
воспевающих
возвеличить
величаем
восхваления

Примеры использования Прославил на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Хотя он хорошо был принят на колумбийском радио и прославил юную Шакиру, альбом провалился коммерчески с продажами 1, 200 копий по всему миру.
Though it fared well on Colombian radio and gave the young Shakira much exposure, the album did not fare well commercially, as only 1,200 copies were sold worldwide.
вставил кибернетические глаза, и прославил ее в качестве звезды в его новом шоу« Дикие пути»( англ. Wildways) под именем Псайлок.
the Alps by Mojo, brainwashed, given cybernetic eyes, and, as"Psylocke", became the star of his new show"Wildways.
Придя к руководству республикой, которую прославил в 1970- е годы, Гейдар Алиев построил мощное независимое государство.
Heydar Aliyev, who put Azerbaijan on the map in the 1970s after he became leader of the republic, built a powerful independent state.
В тот день прославил Господь Иисуса пред очами Всегоизраиля
On that day the LORD magnified Joshua in the sight of all Israel;
Я прославил Тебя на земле, исполнив все, что Ты велел Мне сделать.
I have given you glory on the earth, having done all the work which you gave me to do.
Я Тебя прославил на земле, совершив дело,
I have glorified*thee* on the earth,
Петр правильно сказал, что Бог прославил Раба Своего Иисуса,
It was right for Peter to say that God had glorified His Servant Jesus,
Сотник же, видев происходившее, прославил Бога и сказал: истинно человек этот был праведник.
And when the centurion saw what was done, he glorified God, saying, Certainly this was a righteous man.
В тот день прославил Господь Иисуса пред очами всего Израиля
On that day Jehovah magnified Joshua in the sight of all Israel;
Отец, я прославил тебя на земле и совершил то, что ты поручил мне исполнить.
Father, I have exalted you on earth and have accomplished the work which you gave me to do.
Наша цель это сказать так, как говорил Иисус:« Я прославил Тебя на земле, совершил дело, которое Ты поручил Мне исполнить» Ин. 17: 4.
Our mission is to be able to say the same thing Christ said in John 17:4-‘I have glorified You on the earth. I have finished the work which You have given me to do.'.
сестры, и мы примеру тех, кого Бог прославил, кого Церковь воспевает,
let us follow the example of those, whom God did glorify, whom the Church does hymn,
Первый сюжет должен быть о возвращении к тому стилю журналистики, который вас прославил.
Your first segment should be a return to the kind of reporting you were famous for.
Господь исповедал- прославил- святых Своих во царствии Своем.
the Lord confessed- glorified- His saints in His kingdom.
их Господь Бог прославил, Своих угодников, многими и различными чудесы
that Lord glorified them, His pleasers, with a number of
Шрила Радханатх Махарадж прославил проект ХВП и попросил преданных помочь финансово.
Radhanath Maharaja spoke about the TOVP, glorifying the project and requested devotees to give their financial assistance.
романами он так прославил свою второстепенную фамилию,
this second surname had become so well known that,
я благословил Всевышнего, восхвалил и прославил Живущего вовеки,
I blessed the Most High and I praised and glorified him who lives for ever,
После того, как Иеремия купил поле, прославил Бога и рассказал Богу о том, что его ранние пророчества о вавилонянах уже исполнились, он говорит Богу:«
After having bought the field, praising God, and informing God his earlier prophecies regarding the Babylonians were now fulfilled,
А кого оправдал, тех и прославил.
But whom he has justified, these also he has glorified.
Результатов: 2072, Время: 0.301

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский